Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APC avec le Kazakhstan
Avant déduction de l'impôt
Avant déduction des impôts
Avant imposition
Avant impôts
Avant les déductions fiscales
Avant paiement de l'impôt
Fuselage avant
Fuselage partie avant
Impôts non déduits
KZ; KAZ
Kazakhstan
La République du Kazakhstan
Le Kazakhstan
Ligne d'attaque
Ligne d'avant
Ligne d'avants
Ligne des avants
Partie avant du fuselage
République du Kazakhstan

Traduction de «kazakhstan avant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
République du Kazakhstan | Kazakhstan [ KZ; KAZ | KZ; KAZ ]

Republic of Kazakhstan | Kazakhstan [ KZ; KAZ | KZ; KAZ ]


Accord de partenariat et de coopération entre les communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République du Kazakhstan, d'autre part | APC avec le Kazakhstan

Partnership and Cooperation Agreement between the European Communities and their Member States and the Republic of Kazakhstan | PCA with Kazakhstan


la République du Kazakhstan | le Kazakhstan

Kazakhstan | Republic of Kazakhstan


Traité entre la République du Kazakhstan et la Fédération de Russie relatif au statut juridique des citoyens de la République du Kazakhstan résidant en permanence sur le territoire de la Fédération de Russie et des citoyens de la Fédération de Russie rési

Treaty between the Republic of Kazakhstan and the Russian Federation on the Legal Status of Citizens of the Republic of Kazakhstan Who Reside Permanently in the Territory of the Russian Federation and of Citizens of the Russian Federation Who Reside Perma


Accord entre la République du Kazakhstan et la Fédération de Russie concernant la procédure simplifiée d'acquisition de la citoyenneté russe par les ressortissants de la République du Kazakhstan résidant en permanence dans la Fédération de Russie, et de l

Agreement between the Republic of Kazakhstan and the Russian Federation on a Simplified Procedure for the Acquisition of Citizenship by Citizens of the Republic of Kazakhstan Taking Up Permanent Residence in the Russian Federation and by Citizens of the R


Kazakhstan [ République du Kazakhstan ]

Kazakhstan [ Republic of Kazakhstan | Kazakh Soviet Socialist Republic ]


Kazakhstan [ République du Kazakhstan ]

Kazakhstan [ Republic of Kazakhstan ]


avant déduction de l'impôt | avant déduction des impôts | avant imposition | avant impôts | avant les déductions fiscales | avant paiement de l'impôt | impôts non déduits

before tax


ligne d'attaque (1) | ligne des avants (1) | ligne d'avants (2) | ligne d'avant (2)

forward line


fuselage avant (1) | fuselage partie avant (2) | partie avant du fuselage (3)

forward fuselage (1) | forward fuselage section (2) | front fuselage (3)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
28. salue l'initiative du Kazakhstan, exerçant actuellement la présidence de l'OSCE, d'organiser un sommet de l'OSCE afin de donner un élan politique aux discussions en cours à propos de la sécurité à l'intérieur de l'OSCE et du renforcement de l'organisation; invite la Commission et les États participants de l'OSCE à presser le Kazakhstan, avant le sommet, de prendre des mesures concrètes pour préserver et respecter les valeurs fondamentales de l'OSCE telles que les droits de l'homme, l'état de droit, la liberté d'expression, notamm ...[+++]

28. Applauds the initiative of Kazakhstan, as holder of the OSCE Chairmanship-in-Office, to hold an OSCE Summit as a way of giving political impetus to the ongoing discussions on security within, and the strengthening of, the OSCE; calls on the Commission and the OSCE member states to urge Kazakhstan in advance of the Summit to take concrete steps to safeguard and respect basic OSCE values such as human rights, the rule of law, freedom of expression, including the decriminalising of liberties, and to guarantee access to justice; str ...[+++]


28. salue l'initiative du Kazakhstan, exerçant actuellement la présidence de l'OSCE, d'organiser un sommet de l'OSCE afin de donner un élan politique aux discussions en cours à propos de la sécurité à l'intérieur de l'OSCE et du renforcement de l'organisation; invite la Commission et les États participants de l'OSCE à presser le Kazakhstan, avant le sommet, de prendre des mesures concrètes pour préserver et respecter les valeurs fondamentales de l'OSCE telles que les droits de l'homme, l'état de droit, la liberté d'expression, notamm ...[+++]

28. Applauds the initiative of Kazakhstan, as holder of the OSCE Chairmanship-in-Office, to hold an OSCE Summit as a way of giving political impetus to the ongoing discussions on security within, and the strengthening of, the OSCE; calls on the Commission and the OSCE member states to urge Kazakhstan in advance of the Summit to take concrete steps to safeguard and respect basic OSCE values such as human rights, the rule of law, freedom of expression, including the decriminalising of liberties, and to guarantee access to justice; str ...[+++]


Elle commencera sa visite par le Kirghizstan, où elle présidera la réunion ministérielle UE‑Asie centrale à Bichkek, le mardi 27 novembre, avant de se rendre en Ouzbékistan, au Tadjikistan et au Kazakhstan au cours des trois jours suivants.

She will start the visit in Kyrgyzstan, where she will chair the EU-Central Asia Ministerial meeting in Bishkek on Tuesday, 27 November, before continuing to Uzbekistan, Tajikistan and Kazakhstan over the following three days.


5. estime que la mauvaise gestion du conflit du travail dans le secteur pétrolier à l'ouest du Kazakhstan était, avant les événements de la mi-décembre 2011, la principale cause de la montée du mécontentement populaire; est convaincu que la reconnaissance, en paroles et en actes, du droit des travailleurs de s'organiser, qu'un dialogue respectueux entre les représentants syndicaux, les employeurs et les autorités, que la réintégration des travailleurs licenciés ou la recherche pour eux de nouveaux emplois, qu'une assistance aux familles touchées par les conséquences des récents événements et que l'instauration de la confiance envers les ...[+++]

5. Believes that bad handling of the labour dispute in the oil sector in western Kazakhstan was the main cause of the deepening popular discontent before the mid-December 2011 events; is convinced that recognition, in words and in deeds, of workers' right to organise, mutually respectful dialogue between trade union representatives, employers and authorities, re-hiring of dismissed workers or finding new jobs for them, support for families suffering the consequences of recent events, and the building of trust in the law-enforcement a ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, une incertitude demeure quant aux mesures d’exécution forcée mises en œuvre pour remédier aux graves problèmes de sécurité relevés par l’OACI: en effet, les suspensions/les annulations ont été décidées par les autorités compétentes du Kazakhstan avant l’audit USOAP de l’OACI, aucun élément ne prouve que les CTA ont réellement été annulés et certains des CTA prétendument annulés le 1er avril 2009 sont indiqués comme valides le 1er juin 2009.

However, uncertainty remains in relation to the enforcement actions implemented to respond to ICAO significant safety concerns as the suspension/revocations presented by the competent authorities of Kazakhstan were taken before ICAO USOAP audit, that no evidence was provided that the AOC were actually revoked and that some of the AOC indicated as revoked on 1 April 2009 are indicated as valid on 1 June 2009.


J’approuve la position adoptée par le rapporteur et par le Conseil, dans la mesure où je crois que l’existence d’un accord de partenariat et de coopération avec le Kazakhstan avant l’adhésion de la Roumanie et de la Bulgarie rend nécessaire l’élaboration d’un protocole à cet accord pour permettre aux nouveaux États membres d’y souscrire.

I endorse the position adopted by the rapporteur, as well as that of the Council, in believing that the existence of a Partnership and Cooperation Agreement with Kazakhstan prior to the accession of Romania and Bulgaria makes it necessary to draw up a Protocol to the Partnership and Cooperation Agreement to allow the new Member States to sign it.


B. considérant qu'en 2010 le Kazakhstan assumera la présidence de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE), que cette fonction accroîtra la visibilité et la responsabilité de ce pays dans le domaine de la démocratie et des droits de l'homme; considérant que l'OSCE a déjà exhorté le Kazakhstan à approfondir les réformes démocratiques avant d'assumer la présidence de l'organisation,

B. whereas Kazakhstan will, in 2010, take over the chairmanship of the Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE); whereas that position will give the country a higher profile and more responsibility in the fields of democracy and human rights; whereas the OSCE has urged Kazakhstan to deepen democratic reforms before taking over the chairmanship,


Certains des problèmes portés à l'attention des autorités du Kazakhstan avant les élections se sont en effet confirmés pendant la période préélectorale et le jour du scrutin.

Some of the problems communicated before the elections to the authorities of Kazakhstan were indeed witnessed in the pre-election period and on the day itself.


Il comprend en outre une clause de révision applicable si le Kazakhstan adhère à l'OMC avant son expiration.

It also includes a review clause in the case Kazakhstan joins the WTO before the expiry of the Agreement.


Il est entendu qu'au cas où un accord dans ce domaine ne serait pas conclu avec le Kazakhstan avant fin juin 1995, les mesures autonomes seraient prorogées jusqu'au 31 décembre 1995. - Une décision concernant l'importation de certains produits sidérurgiques originaires de Russie et d'Ukraine dans les nouveaux Länder de la République fédérale d'Allemagne.

If an agreement in this area is not concluded with Kazakhstan by 30 June 1995, the autonomous measures will be extended until 31 December 1995. - A Decision concerning the import of certain steel products into the new Länder of the Federal Republic of Germany from Russia and Ukraine.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

kazakhstan avant ->

Date index: 2022-02-27
w