Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capacité à faire face
Conducteur de machine automatique à faire des boulons
Conducteur de machine à faire des briquettes
Conducteur de presse à faire des boulets
Conductrice de machine automatique à faire des boulons
Kazakh
Kazakhe
Kazaq
Liste de signatures en ligne
Liste de signatures électronique
Machine à faire des boutonnières
Machine à faire les boutonnières
OAMAS
Opérateur de machine à faire les tapis touffetés
Opérateur de machine à faire les tapis tuftés
Opératrice de machine à faire les tapis touffetés
Opératrice de machine à faire les tapis tuftés
Ouvrier à la machine à boulons et à écrous
Ouvrier à la machine à faire les boulons et les écrous
Ouvrier à la machine à faire les briquettes
Ouvrier à la machine à faire les empreintes
Ouvrier à la machine à gaufrer
Ouvrier à la machine à guillocher
Ouvrière à la machine à boulons et à écrous
Ouvrière à la machine à faire les empreintes
Ouvrière à la machine à gaufrer
Ouvrière à la machine à guillocher

Vertaling van "kazakhes à faire " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
opérateur de machine à faire les tapis touffetés [ opératrice de machine à faire les tapis touffetés | opérateur de machine à faire les tapis tuftés | opératrice de machine à faire les tapis tuftés ]

carpet-tufting machine operator


ouvrier à la machine à faire les briquettes | conducteur de machine à faire des briquettes | conducteur de presse à faire des boulets

briquetting-machine operator | briquetter operator


ouvrier à la machine à faire les boulons et les écrous [ ouvrière à la machine à faire les boulons et les écrous | ouvrier à la machine à boulons et à écrous | ouvrière à la machine à boulons et à écrous ]

nut and bolt machine tender


ouvrier à la machine à gaufrer [ ouvrière à la machine à gaufrer | ouvrier à la machine à guillocher | ouvrière à la machine à guillocher | ouvrier à la machine à faire les empreintes | ouvrière à la machine à faire les empreintes ]

embossing machine tender


machine à faire les boutonnières | machine à faire des boutonnières

button-hole making machine | button-hole machine


conducteur de machine automatique à faire des boulons | conductrice de machine automatique à faire des boulons

automatic bolt-machine operator


liste à faire signer mise à disposition par voie électronique | liste de signatures mise à disposition par voie électronique | liste de signatures électronique | liste de signatures en ligne

signature list in electronic form | signature list made available in electronic form


Ordonnance du 24 novembre 2004 concernant l'appréciation médicale de l'aptitude au service et de l'aptitude à faire service [ OAMAS ]

Ordinance of 24 November 2004 on the Medical Assessment of Fitness and Capacity for Military Service [ VMAFCS ]




kazakhe | kazakh | kazaq

ability to comprehend spoken and written Kazakh and to speak and write in Kazakh | competent in Kazakh | Kazakh
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
exhorter les autorités kazakhes à faire tout ce qui est en leur pouvoir pour améliorer la situation des droits de l'homme dans leur pays;

urge the Kazakh authorities to make every effort to improve the human rights situation in their country;


14. fait part de son indignation à l'égard de l'incarcération de dirigeants et journalistes de l'opposition depuis janvier 2012, et appelle les autorités kazakhes à faire cesser la répression dont sont l'objet l'opposition et les médias indépendants du pays et à libérer toutes les personnes incarcérées pour des motifs politiques, dont Vladimir Kozlov, chef du parti Alga, et Igor Vinyavskiy, rédacteur en chef du journal Vzglyad, ainsi que toutes les personnes encore en détention qui sont mentionnées dans les récentes déclarations de l'Union européenne publiées à l'issue de réunions du Conseil permanent de l'OSCE; demande à ce que M. Kozl ...[+++]

14. Expresses its indignation at the incarceration of opposition leaders and journalists since January 2012, and calls on the Kazakh authorities to end the clampdown on the opposition and the independent media in the country and release all persons incarcerated on political grounds, including the leader of the Alga party Vladimir Kozlov and the editor-in-chief of the Vzglyad newspaper Igor Vinyavskiy, as well as all persons mentioned in recent EU statements in the OSCE Permanent Council who are still in detention; calls for Mr Kozlov to be given access to his immediate family ...[+++]


L'UE demande instamment au président Nazarbaïev et aux autorités nationales kazakhes de faire en sorte que des élections libres et régulières aient lieu conformément à la constitution actuelle et aux engagements internationaux.

The EU strongly urges President Nazarbayev and the Kazakh national authorities to ensure that free and fair elections will take place according to the current Constitution and international commitments.


3. exhorte les autorités kazakhes à faire officiellement toute la lumière sur le cas d'Evgeniy Zhovtis et à accorder à ce dernier les garanties d'une procédure régulière, y compris le droit de recours, conformément au droit kazakh;

3. Urges the Kazakh authorities to provide official details about the case of Yevgeny Zhovtis and to ensure due process, including the right to appeal in line with Kazakh law;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. exhorte les autorités kazakhes à faire officiellement toute la lumière sur le cas d'Evgeniy Zhovtis et à accorder à ce dernier les garanties d'une procédure régulière, y compris le droit de recours, conformément au droit kazakh;

3. Urges the Kazakh authorities to provide official details about the case of Yevgeny Zhovtis and to grant him access to the due process of law, including the right to appeal in line with Kazakh law;


3. exhorte les autorités kazakhes à faire officiellement toute la lumière sur le cas d'Evgeniy Zhovtis et à accorder à ce dernier les garanties d'une procédure régulière, y compris le droit de recours, conformément au droit kazakh;

3. Urges the Kazakh authorities to provide official details about the case of Yevgeny Zhovtis and to ensure due process, including the right to appeal in line with Kazakh law;


À cet égard, les autorités compétentes kazakhes sont invitées à coopérer pleinement avec l'OACI pour faire en sorte que les plans d'action proposés soient acceptables pour l'OACI et mis en œuvre en temps utile.

In that respect, the competent authorities of Kazakhstan are invited to cooperate fully with ICAO to ensure that action plans proposed are acceptable to ICAO and are timely implemented.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

kazakhes à faire ->

Date index: 2021-10-05
w