Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est moi qui souligne
C'est nous qui soulignons
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Providemus
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "kattuk nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


Nous prévoyons, nous nous soucions [ Providemus ]

We provide, we care [ Providemus ]


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


ce fait/constat peut nous inciter à

this argues for - ing


c'est moi qui souligne | c'est nous qui soulignons

emphasis added
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Kattuk : Nous avons exprimé nos préoccupations auprès des organismes inuits ou cris, mais quand il s'agit du gouvernement du Québec ou d'Hydro-Québec, c'est tout à fait typique, puisque Hydro-Québec nous a dit qu'ils ne vont pas à l'extérieur du Québec.

Mr. Kattuk: We have voiced our concern with the Inuit organizations or Cree organizations, but when it comes to the Quebec government or Hydro-Quebec, it is very typical because Hydro-Quebec has told us that they are not going outside of Quebec.


M. Kattuk : C'est la raison pour laquelle nous avons établi le NTK : les gens peuvent maintenant exprimer leurs préoccupations.

Mr. Kattuk: Well, that is why we created NTK so the people can address their concerns.


Le président : Honorables sénateurs, nous allons maintenant accueillir M. Peter Kattuk, le député de l'Assemblée législative des îles Belcher dans la baie d'Hudson, tout près de la région où habite Willie Adams.

The Chair: Honourable senators, we now welcome Mr. Peter Kattuk, the MLA from Belcher Islands in Hudson Bay near where Willie Adams lives.


M. Kattuk : Pour ce qui est premièrement des ours polaires, on me dit que nous en avons de plus en plus dans notre région.

Mr. Kattuk: To talk about polar bears first, I am informed that we are getting more polar bears in our region.


w