Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brûlé alors que le navire était en feu
C'était le meilleur et le pire des temps
Désastres
Expériences de camp de concentration
Golfe de Kara Bug
Torture
Traduction
ÉTAIT UN

Traduction de «karas était » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
C'était la meilleure des époques, et la pire [ C'était le meilleur et le pire des temps ]

It was the worst of times, and then it was the best of times




Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Definition: Enduring personality change, present for at least two years, following exposure to catastrophic stress. The stress must be so extreme that it is not necessary to consider personal vulnerability in order to explain its profound effect on the personality. The disorder is characterized by a hostile or distrustful attitude toward the world, social withdrawal, feelings of emptiness or hopelessness, a chronic feeling of being on edge as if constantly threatened, and estrangement. Post-traumatic stress disorder (F43.1) may precede this type of personality change. | Personality change after:concentration camp experiences | disasters ...[+++]


brûlé alors que le navire était en feu, skieur nautique blessé

Burned while ship on fire, water skier injured


brûlé alors que le navire était en feu

Burned while ship on fire


la supériorité des Etats-Unis sur l'Europe n'était pas fondée sur les prix, mais sur la production

the United States did not outprice Europe, but it out-produced it


période de service pendant laquelle l'intéressé n'était pas affil

non-contributory service


cette notification n'était pas susceptible de faire l'objet d'un recours

this notification was not actionable




Verdissez de rire : l'humour écolo de Pijet, Marc, Kara et Yayo

Green and Bear It: The Environmentally-Friendly Humour of Pijet, Marc, Kara and Yayo
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pensez-vous réellement, Monsieur Karas, que personne n’était conscient avant l’introduction de la monnaie unique du truisme qu’une gouvernance commune et une union politique sont également nécessaires?

Do you really believe, Mr Karas, that no one was aware before the introduction of the single currency of the truism that common governance and political union are also needed?


Il est capital pour la stabilité de l’euro - et l’analyse de ce point par M. Karas était, à mon sens, relativement exacte - que les règles fondamentales du pacte de stabilité et de croissance demeurent inchangées ou qu’elles s’appliquent à tous les pays en tout temps et de façon permanente.

It is of key importance for the stability of the euro, and I think Mr Karas’ analysis of this point was relatively accurate, that the basic rules of the Stability and Growth Pact remain unchanged, or that they apply to all countries always and at every moment.


[Traduction] Mme Kara Gillies: Oui, mais l'une des différences avec le Comité Fraser, c'est qu'il était question de deux travailleuses du sexe au maximum et qu'il était spécifiquement recommandé qu'elles exercent leur métier dans une résidence.

[English] Ms. Kara Gillies: Yes, although one of the differences with the Fraser committee is that it was only up to two workers, and it specifically recommended that those workers operate out of a residence.


Beaucoup d’entre vous - M. Karas, M. Radwan, M. Watson, M. Titley, M. Harbour - ont souligné qu’il était important à présent que les États membres s’engagent.

Many of you - Mr Karas, Mr Radwan, Mr Watson, Mr Titley, Mr Harbour – have stressed how important it now is that the Member States should be committed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Karas a déclaré que l’autorégulation était préférable.

Mr Karas said that self-regulation is better.


Pour moi, il était important d'apprendre aujourd'hui - et c'est pourquoi je vous demande ici d'intervenir une nouvelle fois -, ce qui est ressorti de la demande de Mme Villiers et de M. Karas.

What emerged from Mrs Villiers' and Mr Karas' question today was important for me to learn, and so I ask you to add to it.




D'autres ont cherché : désastres     expériences de camp de concentration     golfe de kara bug     torture     était un     karas était     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

karas était ->

Date index: 2022-03-02
w