Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brûlé alors que le navire était en feu
C'était le meilleur et le pire des temps
Désastres
Expériences de camp de concentration
Le coup était monté de l'intérieur
Si la capitale m'était contée
Torture
ÉTAIT UN

Vertaling van "kalant était " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
C'était la meilleure des époques, et la pire [ C'était le meilleur et le pire des temps ]

It was the worst of times, and then it was the best of times




Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Definition: Enduring personality change, present for at least two years, following exposure to catastrophic stress. The stress must be so extreme that it is not necessary to consider personal vulnerability in order to explain its profound effect on the personality. The disorder is characterized by a hostile or distrustful attitude toward the world, social withdrawal, feelings of emptiness or hopelessness, a chronic feeling of being on edge as if constantly threatened, and estrangement. Post-traumatic stress disorder (F43.1) may precede this type of personality change. | Personality change after:concentration camp experiences | disasters ...[+++]


brûlé alors que le navire était en feu, skieur nautique blessé

Burned while ship on fire, water skier injured


brûlé alors que le navire était en feu

Burned while ship on fire


la supériorité des Etats-Unis sur l'Europe n'était pas fondée sur les prix, mais sur la production

the United States did not outprice Europe, but it out-produced it


période de service pendant laquelle l'intéressé n'était pas affil

non-contributory service


cette notification n'était pas susceptible de faire l'objet d'un recours

this notification was not actionable




Le coup était monté de l'intérieur

An Inside Job: Meeting Internal Customer Needs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La semaine dernière, le Comitépermanent de la santé a entendu le témoignage d'éminents spécialistes, soit le Dr Harold Kalant, professeur de pharmacologie à l'Université de Toronto, et le Dr Meldon Kahan, directeur médical au Women's College Hospital, qui ont mentionné que les dommages et les risques graves associés à la marijuana augmenteraient si cette drogue était légalisée.

At health committee last week, we heard testimony from leading experts Dr. Harold Kalant, professor of pharmacology at the University of Toronto, and Dr. Meldon Kahan, medical director, Women's College Hospital that the serious harms and risks associated with marijuana would increase with legalization.


Le Dr Kalant, une des sommités canadiennes en matière de dommages psychopharmacologiques associés au cannabis a déclaré que la consommation modérée et occasionnelle de la marihuana était tout à fait inoffensive.

Dr. Kalant, one of the leading authorities in Canada on the psychopharmacological harm of cannabis, testified there was no harm associated with occasional moderate use of marijuana.


La preuve découlant du témoignage du témoin expert des intimés, le docteur H. Kalant était que la consommation de cannabis (marijuana) ne présentait aucun effet préjudiciable important pour la santé de 95 % des consommateurs adultes au Canada qui seraient des usagers de faible quantité, occasionnellement ou modérément.

The evidence from the Respondents expert witness Dr H. Kalant was that the consumption of cannabis (marihuana) is not significantly harmful to the health of 95% of the individual adult otherwise healthy consumers in Canada who are apparently low, occasional or moderate users.


De plus, M. Kalant était d'avis que ce risque important pouvait être significativement réduit chez le gros utilisateur chronique en utilisant un joint mieux tassé (tightly packed) et muni d'un filtre, en ne le fumant pas jusqu'au bout et n'inhalant pas profondément la fumé.

In addition, Kalant was of the view that this significant risk could be significantly reduced in the chronic heavy user by smoking a more tightly packed cigarette with a filter and by not smoking it down to the very end and by not taking deep lung inhalations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En 1989, la Société royale du Canada a demandé à un éminent comité présidé par le professeur Harold Kalant ce qui était selon lui le meilleur terme à utiliser en rapport avec le tabagisme.

In 1989, the Royal Society of Canada asked an august committee under the chairmanship of Professor Harold Kalant to opine on what might be the best term to use with regard to cigarette use and tobacco use.




Anderen hebben gezocht naar : si la capitale m'était contée     désastres     expériences de camp de concentration     torture     était un     kalant était     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

kalant était ->

Date index: 2025-05-05
w