Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Aéroport international de Kaboul – Afghanistan
Delirium tremens
Donner plus pour recevoir plus
Démence alcoolique SAI
FO Kaboul
FOK
Force opérationnelle à Kaboul
Gros fumeur
Hallucinose
Jalousie
Kaboul
Kabul
Markhor de Kaboul
Mauvais voyages
Paranoïa
Plus pour plus
Principe donner plus pour recevoir plus
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Une fleur pour les femmes de Kaboul

Vertaling van "kaboul plus " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Force opérationnelle à Kaboul [ FOK | FO Kaboul ]

Task Force Kabul [ TFK | TF Kabul ]


donner plus pour recevoir plus | plus pour plus | principe donner plus pour recevoir plus

more for more | more for more principle




Une fleur pour les femmes de Kaboul

A flower for the women of Kabul


aéroport international de Kaboul – Afghanistan

Kabul Afghanistan International Airport




syphilis congénitale tardive, latente ( sérologie positive, liquide cérébrospinal négatif, à deux ans ou plus)

Late congenital syphilis, latent (+ sero., - C.S.F., 2 years OR more)


syphilis congénitale tardive (deux ans ou plus après la naissance)

Juvenile syphilis


gros fumeur (plus de 20 cigarettes par jour)

Heavy smoker (over 20 per day)


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
relève que les déficiences de l'administration et de la fonction publique pourraient faire obstacle à une participation plus étroite des Afghans au processus de reconstruction; est convaincu par conséquent qu'il faut accorder plus d'attention à ces aspects importants; approuve l'idée consistant, pour la Commission et les États membres, à mettre sur pied un programme phare spécifique et à long terme pour renforcer l'administration publique en établissant un programme de formation, en apportant un concours pour la construction de locaux ou l'utilisation de ceux qui existent, en établissant un lien avec le réseau des instituts d'administr ...[+++]

Notes that more substantial Afghan involvement in the rebuilding process can be hampered by weak public administration and civil service capacity; is therefore convinced that more attention needs to be paid to these important areas; welcomes the idea that the Commission and the Member States should devise a special long-term flagship programme to address the issue of strengthening public administration by developing a curriculum, helping to build or use existing premises, linking up with the network of EU public administration institutes, as well as mentoring civil service institutes in a number of metropolitan cities in Afghanistan such as Kabul, Herat and Mazar i ...[+++]


invite l'Union européenne et ses États membres à canaliser, avec les États-Unis, une partie plus importante de l'aide internationale, en passant par les administrations locales et le gouvernement de Kaboul et à s'assurer que les drones, les forces spéciales et les milices locales sont employées conformément aux ordres du général Petraeus pour une tolérance zéro en matière de pertes civiles innocentes;

Urges the EU and its Member States to work together with the United States to channel more of the international aid effort through domestic authorities and the Kabul Government, and to ensure that drones, special forces and local militias against Taliban leaders are used according to General Petraeus' orders for zero tolerance on the loss of innocent civilians’ lives;


– (DE) Monsieur le Président, en réponse à l'épouvantable attentat terroriste qui a eu lieu hier à Kaboul, et sur la base de la discussion d'aujourd'hui, je voudrais proposer, sous forme d'amendement oral, qu'un nouveau point 3a soit inséré comme suit: «condamne de manière véhémente l'attentat perpétré le 7 juillet 2008 contre l'ambassade de l'Inde à Kaboul, qui a causé la mort de quarante personnes, dont quatre membres du personnel de l'ambassade; exprime ses plus sincères condoléances et son soutien aux familles des victimes, aux b ...[+++]

– (DE) Mr President, in view of yesterday’s appalling terrorist attack in Kabul, and on the basis of today’s discussion, I should like to propose as an oral amendment that a new section 3a be inserted as follows: ‘condemns in the strongest possible terms the terrorist attack against the Indian Embassy in Kabul on 7 July 2008, which caused more than 40 deaths, including those of four members of Embassy staff; expresses its sincerest sympathy for the relatives, the wounded and the Afghan and Indian Governments’.


6. se félicite de l'extension de la FIAS, sous commandement de l'OTAN, au-delà de Kaboul, et insiste sur l'importance d'un passage rapide de la planification à la mise en œuvre; appuie l'idée que les futures équipes de reconstruction provinciales (PRT), qui devraient être prochainement déployées en dehors de Kaboul, puissent être aussi chargées, en plus de leur mission d'assurer la sécurité, d'aider à la reconstruction du pays; estime que l'une des grandes priorités de la FIAS doit être de prêter attention à la formation d'une polic ...[+++]

6. Welcomes the expansion of ISAF, under NATO command, beyond Kabul and stresses the importance of moving quickly from planning to implementation; supports the idea that the forthcoming provincial reconstruction teams (PRTs) shortly to be deployed outside Kabul should be responsible, in addition to their task of safeguarding security, for helping with the country's reconstruction; considers that one of the main priorities of the ISAF must be to devote attention to the training of professional Afghan police and military forces and to the process of DDR;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. se félicite de l'extension de la FIAS, sous commandement OTAN, au-delà de Kaboul et insiste sur l'importance d'un passage rapide de la planification à la mise en œuvre; appuie l'idée que les futures équipes de reconstruction provinciales (PRT), qui devraient être prochainement déployées en dehors de Kaboul, puissent être aussi chargées, en plus de leur mission d'assurer la sécurité, d'aider à la reconstruction du pays; estime que l'une des grandes priorités de la FIAS doit être d'aider à la formation d'une police et d'une armée a ...[+++]

5. Welcomes the expansion of ISAF (International Security Assistance Force), under NATO command, beyond Kabul and stresses the importance of moving quickly from planning to implementation; supports the idea that the forthcoming provincial reconstruction teams (PRTs) shortly to be deployed outside Kabul should be responsible, in addition to their task of safeguarding security, for helping with the country’s reconstruction; considers that one of the main priorities of the ISAF must be to devote attention to the training of professional Afghan police and military forces and to the process of disarmament, demobilisation and reintegration ( ...[+++]


Lorsque j'ai visité Kaboul l'année dernière, une des visites qui m'a le plus bouleversé était celle d'une école du sud-ouest de Kaboul, une zone particulièrement bombardée où les jeunes filles étaient retournées à l'école pour la première fois depuis six ans et assistaient au cours de physique dans des classes sans tableaux noirs ni manuels scolaires.

When I visited Kabul last year, one of the most moving visits that I paid was to a school in the extraordinary bomb site that is southern and western Kabul, where young women had returned to schooling for the first time in six years and were sitting in classrooms without blackboards, without textbooks, being taught physics.


Le projet concernant l'électricité est primordial pour réhabiliter et rendre plusrs les quartiers de Kaboul les plus endommagés par la guerre (districts 6 et 7). Il permettra d'alimenter en électricité 60 000 foyers ainsi que des écoles et des hôpitaux et d'installer l'éclairage des rues sur plus de 180 kilomètres.

The electricity project is key to regenerating and making more secure the most war damaged parts of Kabul (districts 6 and 7) by providing electricity to 60,000 households, schools and hospitals and installing over 180 kms of street lighting.


Madame la Présidente, pourriez-vous, maintenant que Kaboul est libérée, reconsidérer cette démarche afin que l'aide humanitaire de l'Union européenne ne soit plus acheminée par le Pakistan, comme c'est le cas pour l'instant, qu'elle ne soit plus gérée par le Pakistan mais que cela se fasse directement afin que l'aide arrive à la population afghane ?

Madam President, now that Kabul has been taken, could you please change this so that European Union humanitarian aid is not channelled via Pakistan, as has been the case up to now. Let us not give the key and the administration to Pakistan, but let us do it directly so that it reaches the people of Afghanistan.


Comme suite à la fermeture dramatique et violente de l'hôpital d'urgence, survenue cette semaine à Kaboul, capitale de l'Afghanistan, M. Romano Prodi, président de la Commission européenne, extrêmement surpris par l'événement, a exprimé sa profonde préoccupation quant à l'avenir des interventions humanitaires mises en place dans ce pays d'Asie afin de soulager les souffrances des couches les plus vulnérables de la population, autrement privées de toute assistance de base.

The President of the European Commission, Romano Prodi, was shocked by the traumatic and violent closure of the emergency hospital this week in the Afghan capital, Kabul, and has voiced deep concern about the future of humanitarian measures in Afghanistan aimed at alleviating the suffering of the weakest sections of society that would otherwise have no chance of receiving the basic assistance they need.


Le taux de mortalité infantile à Kaboul, en Afghanistan, est aujourd'hui parmi les plus hauts du monde : 200 enfants environ sur 1000 meurent avant d'avoir un an.

The infant mortality rate in Kabul, Afghanistan, is currently among the highest in the world.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

kaboul plus ->

Date index: 2021-10-09
w