Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le Futur Grand Premier Ministre
Occupant de bien-fonds attenant
Occupant de terrain attenant
Propriétaire conjoint
Propriétaire de bien-fonds attenant
Propriétaire de terrain attenant
Propriétaire de terrain contigu
Propriétaire indivis
Propriétaire par indivis
Si J'étais Premier Ministre
étai
étaie

Traduction de «j’étais propriétaire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Le Futur Grand Premier Ministre [ Si J'étais Premier Ministre ]

The Next Great Prime Minister [ As Prime Minister Award ]




propriétaire conjoint | propriétaire indivis | propriétaire par indivis

joint tenant


occupant de bien-fonds attenant | occupant de terrain attenant | propriétaire de bien-fonds attenant | propriétaire de terrain attenant | propriétaire de terrain contigu

abutter


Désaccord avec les voisins, les locataires et le propriétaire

Discord with neighbours, lodgers and landlord


propriétaire-gérant de la vente en gros et/ou du commerce de détail

Working proprietor, wholesale/retail trade


interroger des propriétaires d’animaux sur l’état des animaux

interview animal holders | pose questions about the animals' conditions | interview animal owners on animals' conditions | interview animals' owners


fournir des services de garde d’animaux de compagnie au domicile de propriétaires

provide animal sitting services in owners' properties | supply home pet sitting services | perform pet sitting activities in the homes of owners | provide pet sitting services in owners' homes


conseiller des propriétaires de chevaux sur les besoins en matière de maréchalerie

advising horse owners on farriery requirements | guide horse owners on farriery requirements | advise horse owners on farriery requirements | horse owners advising on farriery requirements
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le sénateur Robichaud: Autrement dit, si j'étais Néo-Zélandais, si j'étais propriétaire d'une partie de ces stocks, je ne ferais pas forcément tout mon possible pour les protéger?

Senator Robichaud: Therefore, if I were a New Zealander and owned part of that stock, I might not necessarily do my best to protect it?


Lorsque l'un des gros distributeurs européens, un des plus importants, qui était une entreprise familiale, a décidé de vendre, il est allé voir la Monnaie et a demandé: «Êtes-vous intéressés à m'acheter?» Il est certain que nous étions intéressés, parce que ce serait beaucoup plus rassurant si j'étais propriétaire de la compagnie Hersher plutôt que si c'était des concurrents, soit la Monnaie d'Autriche ou la Monnaie de la Grande-Bretagne, qui était propriétaire de la compagnie Hersher.

When one of the biggest European distributors, a family-owned company, decided to sell, they came to see the Mint, and they asked, " Are you interested in buying our company?" We certainly were interested, because I would be much more reassured if we owned the Hersher company, rather than one of our competitors, such as the Austrian Mint or the British Mint.


M. Brian Fitzpatrick: Ce serait une pomme de discorde pour moi, non seulement si j'étais un travailleur de l'industrie, mais également si j'étais propriétaire d'une entreprise brassant des affaires un peu partout au pays.

Mr. Brian Fitzpatrick: That's a bone of contention I would have, not only if I were a worker, but if I owned a company that was doing business across the country.


Avant de commencer à faire de la politique, il y a 11 ans, j'étais propriétaire d'une ferme, j'étais agriculteur et j'avais ma propre petite entreprise.

Before I came into politics 11 years ago, I owned a farm and was a farmer but I also owned a small business.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les mêmes qui ont prétendu que j’étais partial ont prétendu que j’étais propriétaire d’une mine de diamants au Congo, que j’avais acheté une villa sur le fleuve, bref tout a été colporté.

The same people who claimed that I was biased have also claimed that I was the owner of a diamond mine in the Congo, that I bought a villa on the river - in short, it is all gossip-mongering.


Je voulais prendre un bain de mer - il faisait très chaud - aux bains "Italia ", le long du Corso Italia , et j'étais sur le point de plonger quand un vieil ami d'enfance, conseiller municipal et propriétaire de la plage - il s'appelle Egidio Saccone -, m'a reconnu et m'a dit : "Fatuzzo, toi qui es au Parlement européen, parle aux députés et essaie de faire en sorte que les sportifs amateurs de toutes les disciplines - natation, boxe, athlétisme, football, cyclisme, tennis et ainsi de suite - aient eux aussi une pension.

I was going to go for a swim in the sea – it was an extremely hot day – at the ‘Italia’ bathing resort off Corso Italia, and I was about to dive into the water when I was recognised by an old childhood friend, a municipal councillor called Egidio Saccone, the owner of the establishment, who said to me: “Mr Fatuzzo, as a Member of the European Parliament, speak out and try to ensure that enthusiasts who practise all kinds of sports – swimming, boxing, field and track events, football, cycling, tennis and so on and so forth – receive a pension as well.


Je voulais prendre un bain de mer - il faisait très chaud - aux bains "Italia", le long du Corso Italia, et j'étais sur le point de plonger quand un vieil ami d'enfance, conseiller municipal et propriétaire de la plage - il s'appelle Egidio Saccone -, m'a reconnu et m'a dit : "Fatuzzo, toi qui es au Parlement européen, parle aux députés et essaie de faire en sorte que les sportifs amateurs de toutes les disciplines - natation, boxe, athlétisme, football, cyclisme, tennis et ainsi de suite - aient eux aussi une pension.

I was going to go for a swim in the sea – it was an extremely hot day – at the ‘Italia’ bathing resort off Corso Italia, and I was about to dive into the water when I was recognised by an old childhood friend, a municipal councillor called Egidio Saccone, the owner of the establishment, who said to me: “Mr Fatuzzo, as a Member of the European Parliament, speak out and try to ensure that enthusiasts who practise all kinds of sports – swimming, boxing, field and track events, football, cycling, tennis and so on and so forth – receive a pension as well.


Le président: Simplement pour que ce soit sept sur sept, lorsque j'étais dans le secteur privé, j'étais propriétaire d'une petite entreprise de fabrication de gradins qui a installé les gradins pour les Jeux d'hiver tenus à Burnaby en 1973.

The Chairman: Just to make it seven for seven, when I was in the private sector I owned a small bleacher manufacturing company and set up the bleachers for the Burnaby Winter Games back in 1973.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j’étais propriétaire ->

Date index: 2025-01-06
w