Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jambe de force
Montant
étai
étaie

Traduction de «j’y étais fermement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


nous restons fermement opposés à toute forme de discrimination raciale où qu'elle existe

we remain firmly opposed to all forms of racial discrimination, wherever it exists


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je ne suis pas du tout étonné qu'en vertu du modèle de politique — qui était mieux que rien, j'imagine, mais à l'époque j'étais fermement convaincu qu'il ne donnerait rien faute de loi habilitante, et je pense que la chose a été bien prouvée — seulement trois ou quatre de ces divulgations aient donné lieu, après enquête, à un constat probant.

I am not at all surprised that under the policy model — which was better than nothing, I suppose, but I was quite convinced at the time it would never work because you need legislation and I think it is proven by the point — that only three or four of the disclosures, upon investigation, were found to be sustainable.


Si j'étais fermement convaincue que c'est ce que nous pouvons faire de mieux pour nos enfants, je serai très heureuse de voter en faveur de ce projet de loi.

If I'm honestly convinced it's the best we can do for them, then I'll happily vote for it.


– Nous avons voté cette semaine sur le calendrier de travail du Parlement européen pour 2012 et 2013 et à mon grand regret, une majorité de députés s’est prononcée en faveur d’un amendement (auquel j’étais fermement opposée) qui regroupe, sur une seule et même semaine, les deux sessions plénières d’octobre.

– (FR) We voted this week on the European Parliament’s calendar of part-sessions for 2012 and 2013. To my great regret, a majority of MEPs voted in favour of an amendment (to which I was strongly opposed) merging the two October part-sessions into one, in the same week.


Il fixe bien sûr les modalités de réadmission - demandes de réadmission, informations, documents fournis, preuves, moyens de preuve, délais, modalités de transfert, de transport, de transit, etc., à l’inverse de l’accord de réadmission Union européenne-Pakistan - dont vous vous souvenez peut-être - auquel je m’étais fermement opposée il y a quelques mois ici, je voudrais dire mon accord total par rapport à celui-ci, dans la mesure où il respecte bien sûr les droits de l’homme et où il devrait pouvoir être garanti dans le cadre de son application, la Géorgie étant signataire de la convention de Genève sur les réfugiés ...[+++]

It establishes readmission procedures – readmission requests, information, documents provided, proof, means of proof, deadlines, means of transfer, transport, transit, etc., unlike the case of the European Union-Pakistan readmission agreement, which you perhaps remember, and which I strongly opposed a few months ago. In this case, I should like to express my total satisfaction with this agreement, for the reason that it does indeed respect human rights and it should be possible to guarantee its application, since Georgia is a signatory to the Geneva Convention on Refugees and the European Convention on Human Rights.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (NL) Monsieur le Président, quand cette Assemblée a décidé en décembre 2005 de constituer une commission d’enquête temporaire, j’ai déclaré que j’y étais fermement opposé, puisque le Conseil de l’Europe menait déjà une enquête indépendante.

– (NL) Mr President, when, in December 2005, this House decided to set up a temporary committee of inquiry, I deeply objected to it, since the Council of Europe was already carrying out an independent inquiry.


Il ne savait peut être pas qui j’étais. M. le Président, vous êtes le meilleur de tous les vice-présidents et je tiens à vous en remercier car vous me permettez de faire savoir que je soutiens fermement le rapport de Marian Harkin, qui souligne l'importance du volontariat dans l'Union européenne.

Mr President, you are the best of all the vice-presidents and I would like to thank you for this because you are allowing me to convey the fact that I am very much in favour of the report by Marian Harkin, which underlines the importance of volunteering in the European Union.


En 1993, j'ai rédigé la proposition concernant l'Administration financière des Premières nations, parce que j'étais fermement convaincu que nous devions nous doter d'un système coopératif comme celui de l'administration financière des municipalités, et non recourir aux garanties de prêts du gouvernement fédéral, si nous voulions promouvoir l'autonomie gouvernementale à long terme.

On other projects, in 1993 I wrote the proposal for the First Nations Finance Authority because I was firmly convinced we needed a co-op structure like our Municipal Finance Authority, rather than federal loan guarantees, if we were looking at more self-government in the future.


Ces préoccupations ont été clairement exprimées par la population lorsque j’étais en Irlande et je suis fermement décidée à les rapporter au ministre responsable et au gouvernement irlandais.

These are concerns that were very clearly expressed by people in Ireland when I was there. I will definitely take them to the minister responsible and to the Irish Government.


J'étais fermement opposé à la vente de l'aéroport international Pearson.

I was very rigorous in my opposition to selling off Pearson International Airport.


Dans la détresse que j'ai ressentie lorsque le gouvernement a fait ce renvoi à la Cour, j'étais fermement convaincue, comme je l'ai dit et répété à maintes et maintes reprises, que les tribunaux n'ont rien à voir dans les délibérations du Parlement.

In my distress in respect of the government sending this reference to the court, I felt very strongly, and I have articulated repeatedly, that there was no place in a parliamentary proceeding for the court.




D'autres ont cherché : jambe de force     montant     j’y étais fermement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j’y étais fermement ->

Date index: 2024-06-15
w