Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j’ose espérer monsieur » (Français → Anglais) :

J'ose espérer, monsieur le président, qu'on n'aura même pas besoin de se prononcer et de voter sur une motion proposée dans le but de faire entendre des témoins sur un projet de loi extrêmement important et sur les nombreux amendements qu'on a déposés.

I would hope, Mr. Chairman, that we will not even need to speak out and vote on a motion that was moved with the intention of hearing witnesses on a very important bill and the many amendments that were tabled.


M. Ismail Serageldin: J'ose espérer, monsieur, que nous pourrons assister à un renversement de la tendance actuelle, où les niveaux d'APD baissent constamment dans les pays de l'OCDE. Les objectifs qu'avait fixés notre groupe avaient pourtant été adoptés par tous les pays membres de l'OCDE, mais pour les atteindre, on devra consentir de plus grands efforts.

Mr. Ismail Serageldin: I would hope, sir, that we would be able to see a reversal of the decline of ODA levels in the OECD countries, but that committee had set ambitious objectives that all the members of the OECD have adopted, and to achieve that we will need to make a bigger effort.


J’ose espérer, Monsieur le Commissaire, qu’au delà de vos condoléances légitimes, le Fonds de solidarité européen, une activité européenne en l’occurrence utile, pourra être mis en œuvre rapidement et de manière souple, en France comme à Madère, comme il l’a été, on l’a rappelé, dans d’autres pays d’Europe, pour aider mes compatriotes de Vendée et de Charente–Maritime à rétablir les infrastructures et les services indispensables.

I dare to hope, Commissioner, that beyond your due condolences, the European Solidarity Fund, a European activity that in this case is useful, will be able to be implemented quickly and flexibly in both France and Madeira, just as it has been – as someone said – in other European countries, to help my compatriots in Vendée and Charente-Maritime restore their vital infrastructure and services.


J’ose espérer, Monsieur le Président, que vous opterez pour la première voie et que nous pourrons coopérer dans une mesure bien plus importante. J’espère que nous nous trouverons du même côté des barricades plutôt que dans des camps adverses.

I would like to hope, Mr President, that there will be far more of the former than the latter and that we will be able to cooperate to a much greater degree and to stand on the same side of the barricades, rather than on opposite sides.


J’ose espérer, Monsieur le Président, que vous opterez pour la première voie et que nous pourrons coopérer dans une mesure bien plus importante. J’espère que nous nous trouverons du même côté des barricades plutôt que dans des camps adverses.

I would like to hope, Mr President, that there will be far more of the former than the latter and that we will be able to cooperate to a much greater degree and to stand on the same side of the barricades, rather than on opposite sides.


J'ose espérer, Monsieur le Président, que très rapidement les instructions seront données à l'administration pour mettre un terme définitif à cette affaire, qui n'aura eu d'autre effet que de discréditer notre institution aux yeux du monde du travail.

I dare to hope, Mr President, that the administration will very quickly be instructed to bring a definitive end to this case, since all it will have done is discredit our institution in the eyes of the employment world.


J'ose espérer, Monsieur le Président, que très rapidement les instructions seront données à l'administration pour mettre un terme définitif à cette affaire, qui n'aura eu d'autre effet que de discréditer notre institution aux yeux du monde du travail.

I dare to hope, Mr President, that the administration will very quickly be instructed to bring a definitive end to this case, since all it will have done is discredit our institution in the eyes of the employment world.


J'ose espérer, monsieur le Président, que ces points d'information vous permettront d'en arriver à la même conclusion.

I would hope, Mr. Speaker, that when you consider this information you will come to the same conclusion.


Nous avons en général l'obligation de protéger les droits des minorités, et à plus forte raison de veiller à ce que les gens envers qui nous avons une responsabilité fiduciaire et qui sont particulièrement vulnérables disposent du temps nécessaire pour présenter des propositions d'amendement à la Chambre (1605) J'ose espérer, monsieur le Président, que vous tiendrez compte de l'importance fondamentale de cette question et que vous ne permettrez pas au gouvernement d'aller de l'avant avec un projet de loi qui, en pratique, nie aux premières nations la possibilité de prendre connaissance des discussions du comité et de ...[+++]

We have an obligation to protect the rights of minorities generally, but certainly to ensure that the people here, to whom we have a fiduciary responsibility and who are most vulnerable to changes that might be undertaken, have the time themselves to bring forward recommendations for amendments that could be considered by the House (1605) I respectfully hope, Sir, that you will consider the fundamental importance of this issue and not allow the government to proceed with a bill which, as a practical matter, denies the opportunity for first nations people to consider discussio ...[+++]


M. Michel Bellehumeur: J'ose espérer, monsieur le commissaire, que pour l'entreprise privée qui va investir dans ces célébrations, ce ne sera pas une source de déductions d'impôt comme on en voit régulièrement, parce que l'argument que vous venez de me servir, et qui est vrai, montre bien que ce seraient quand même les contribuables qui paieraient indirectement même si le secteur privé finance les activités du 125 anniversaire.

Mr. Michel Bellehumeur: I fervently hope, Commissioner, that for the private sector that will invest in the celebrations, this will not represent a source of tax deductions as we see regularly, because the argument that you've just given me, and which is quite true, shows clearly that it would still be the taxpayers who would be indirectly paying even if the private sector funds the activities for the 125th anniversary.




D'autres ont cherché : j'ose espérer     j'ose espérer monsieur     j’ose espérer     j’ose espérer monsieur     première voie     j’ose espérer monsieur     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j’ose espérer monsieur ->

Date index: 2021-01-10
w