Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident le plus grave imaginable
Accident maximum concevable
Aura typique
Avec aura prolongée
Basilaire
Concevoir des préparations culinaires décorées
Créer des préparations culinaires décorées
Délire d'imagination
Equivalents migraineux
Faire preuve d'imagination tridimensionnelle
Imaginer des préparations culinaires décorées
Installation aiguë de l'aura
Inventer des préparations culinaires décorées
J'imagine
Migraine avec aura
Migraine classique
Migraine commune
Migraine sans aura
Oeuvre d'imagination
Prodromes neurologiques sans céphalée
Sans doute
Stimuler l'imagination des artistes

Traduction de «j’imagine qu’il aura » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Equivalents migraineux [prodromes neurologiques sans céphalée] Migraine:aura, sans céphalée | avec:aura prolongée | aura typique | installation aiguë de l'aura | basilaire | familiale, hémiplégique

Migraine:aura without headache | basilar | equivalents | familial hemiplegic | with:acute-onset aura | prolonged aura | typical aura |


faire preuve d'imagination tridimensionnelle

demonstrate three-dimensional imagination | show a three-dimensional imagination | show three-dimensional imagination | showing a three-dimensional imagination


stimuler l'imagination des artistes

inspire performers' imagination | trigger performers' imagination | stimulate performers' imagination | stimulate performers to imagine




accident le plus grave imaginable | accident maximum concevable

maximum conceivable accident | maximum credible accident | MCA [Abbr.]




imaginer des préparations culinaires décorées | inventer des préparations culinaires décorées | concevoir des préparations culinaires décorées | créer des préparations culinaires décorées

display food decoratively | present buffets | create decorative food displays | display food products


Migraine sans aura [migraine commune]

Migraine without aura [common migraine]


Migraine avec aura [migraine classique]

Migraine with aura [classical migraine]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vous pouvez comprendre notre inquiétude—je parle de certains d'entre nous mais nous sommes en fait très nombreux—en février prochain, si vous pouvez l'imaginer, il y aura, pour résumer, dans notre pays Air Canada qui sera notre transporteur international gros porteur, Air Canada Régional qui va regrouper toutes les compagnies aériennes régionales—Air Ontario et les autres, et avec les contrats qu'elles ont conclus avec leurs syndicats, ils vont tous signer bientôt—il y aura Air Canada Régional, ou le nom que vous choisirez de lui donn ...[+++]

You can see our concern—I say some of us, but I think a lot of us—when by next February, if you can believe it, in a nutshell you'll have in this country Air Canada, which is going to be doing your domestic, wide-body, and international stuff; Air Canada Regional, which is going to be bringing together all the regional airlines—Air Ontario, and all the rest of them, and all their contracts with the unions, and they're all going to be signed shortly—and there would be Air Canada Regional, or whatever announcement you make to call it whatever you're going to call it; Tango, which is, of course, the perpetual seat-sale airline; and Lowco ...[+++]


Quand on voit que les deux substances actuellement réglementées — le tabac et l'alcool — causent toutes sortes de problèmes bien plus graves que n'en posent les drogues illicites, je n'arrive pas à comprendre qu'on puisse recommander le modèle de la réglementation pour les drogues illicites et s'imaginer qu'on aura moins de problèmes.

When we look at the two drugs currently regulated — tobacco and alcohol — and we see all of the problems are significantly higher than with illicit drugs, I fail to see that such a model is the way we want to go and how that will lead to fewer problems.


J'imagine qu'il aura un impact sur le cadre législatif provincial.

I assume that it would have an impact on the provincial legislative framework.


J’imagine qu’on aura l’occasion d’en parler.

I imagine that there will be an opportunity to discuss them.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'imagine qu'on aura toujours intérêt à donner le service dans toutes les régions, mais il y a aura peut-être quelques ajustements à faire dans certaines petites régions, où le transport sera effectué par les camionneurs plutôt que par les chemins de fer.

I suppose it will always be desirable to provide service to all regions, but there may be some adjustments to make in some smaller regions, where transportation will be done by truckers rather than by the railways.


Ce qui se passera, c’est que, j’imagine la Conférence des Présidents aura à débattre de ce sujet et que la commission juridique, exactement dans les termes énoncés par M. Gargani, aura à cœur de faire respecter l’indépendance du Parlement et donc je considère ce débat aujourd’hui comme clos.

What I imagine will happen is that the Conference of Presidents will have to debate this issue and that the Committee on Legal Affairs, precisely in the terms stated by Mr Gargani, will be very keen to ensure that Parliament’s independence is respected, and I therefore consider this debate now closed.


- (ES) Monsieur le Président, en ce qui concerne la réponse que j’ai donnée à Mme Miguélez Ramos, je renvoie le député au compte rendu in extenso des séances de ce Parlement, qui est public et, par conséquent, j’imagine qu’il aura plus de chances que moi de le consulter.

– (ES) Mr President, with regard to the reply I gave to Mrs Miguélez Ramos, I would refer the honourable Member to this Parliament’s verbatim report, which is public, and therefore I imagine he will have more opportunity to consult it than I.


- (ES) Monsieur le Président, en ce qui concerne la réponse que j’ai donnée à Mme Miguélez Ramos, je renvoie le député au compte rendu in extenso des séances de ce Parlement, qui est public et, par conséquent, j’imagine qu’il aura plus de chances que moi de le consulter.

– (ES) Mr President, with regard to the reply I gave to Mrs Miguélez Ramos, I would refer the honourable Member to this Parliament’s verbatim report, which is public, and therefore I imagine he will have more opportunity to consult it than I.


J'espère au moins qu'avant Barcelone et avant Séville, il y aura des discussions intensives avec le Conseil et la Commission sur de nouvelles formes de gouvernance que l'on ne peut imaginer sans l'assentiment du Parlement européen.

I hope we can at least manage, before Barcelona and Seville, to have in-depth discussions with the Council and the Commission on new forms of governance, which will not even be conceivable without Parliament's consent.


J'imagine que cela aura un impact sur la fiscalité, donc sur l'impôt que les gens devront payer.

I imagine all this will have an impact on taxation and therefore on the taxes that people have to pay.


w