Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AVBS
Années de vie en bonne santé
Durée de vie
EVSI
Espérance de descendance
Espérance de fission
Espérance de fission itérée
Espérance de vie
Espérance de vie en bonne santé
Espérance de vie sans incapacité
Espérance mathématique
Longévité
Moyenne de vie
Probabilité de fission itérée

Traduction de «j’espère pourtant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
espérance de descendance | espérance de fission | espérance de fission itérée | probabilité de fission itérée

iterated fission expectation | iterated fission probability


espérance mathématique | espérance mathématique moyenne d'une loi de probabilité | espérance mathématique moyenne d'une variable aléatoire

expectation | mean expectation | mean expectation of a random variable


années de vie en bonne santé | espérance de vie en bonne santé | espérance de vie sans incapacité | AVBS [Abbr.] | EVSI [Abbr.]

LEFD | Life expectancy free from disability


espérance de vie [ durée de vie | longévité | moyenne de vie ]

life expectancy [ average lifetime | lifespan | longevity | Mortality(STW) | longevity(UNBIS) ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pourtant, des études montrent que les entreprises créées à la suite d’une faillite réussissent mieux et ont une espérance de vie plus longue que la moyenne des jeunes pousses; elles se développent plus rapidement et emploient davantage de personnes[56].

Yet research shows that 'second starters' are more successful and survive longer than average start-ups; they grow faster and employ more workers[56].


J’espère pourtant que nous pourrons finalement établir une coopération au sein du partenariat oriental et de l’assemblée parlementaire Euronest.

Nevertheless, I hope that ultimately, we can establish cooperation within the Eastern Partnership and in the Euronest Parliamentary Assembly.


Pourtant à ce moment-là, on commençait vraiment à pouvoir peut-être entrevoir, ou espérer entrevoir, une ouverture pour rendre ce projet de loi acceptable à la population et aux parlementaires canadiens.

At that time, we were just beginning to perhaps see, or hope to see, some openness to make this bill acceptable to Canadians and to parliamentarians.


Pourtant, si nous avions fait preuve de diligence raisonnable, si une disposition telle que celle qu'on trouve dans le projet de loi C-474 avait été en place, si l'on avait eu le genre d'analyse permettant de mesurer les répercussions d'un problème lié à une semence transgénique pour les producteurs ou les agriculteurs canadiens, ce problème aurait été identifié et il est à espérer que nous aurions pu l'éviter.

Yet if we had done our due diligence, if a provision like the one that is in Bill C-474 had been in place, the kind of the analysis that would look at what the effect of a problem related to genetically engineered seed would be on Canadian producers or Canadian farmers, it would have been identified and hopefully would have led to the avoidance of this particular problem.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous aurons démontré que nous ne sommes pas en mesure de sortir l’Union de la crise et de lui donner un nouvel élan, ce qu’espèrent pourtant sincèrement la plupart des Européens.

We will have demonstrated that we are unable to bring the Union out of crisis and give it a new impetus, which is actually what most Europeans hope for.


Il sait également que le nouveau gouvernement conservateur agira rapidement pour acquérir des aéronefs de transport. Pourtant, il se précipite pour obtenir l'approbation du Cabinet dans ce dossier en espérant changer radicalement la situation relativement au transport par avion.

He also knows that a new Conservative government will move quickly to acquire airlift and yet he is rushing to get cabinet approval of this, hoping something will change the airlift situation dramatically.


Certaines personnes espèrent pourtant trouver, en poussant la libéralisation encore plus loin, un remède miracle à tous les maux.

Despite this, there are people who expect further liberalisation to be a panacea. It is supposed to lead to cheaper flights, a wider range of flights and no more delays.


Certaines personnes espèrent pourtant trouver, en poussant la libéralisation encore plus loin, un remède miracle à tous les maux.

Despite this, there are people who expect further liberalisation to be a panacea. It is supposed to lead to cheaper flights, a wider range of flights and no more delays.


Le sénateur Forrestall: J'aurais espéré que le leader du gouvernement au Sénat pourrait répondre à une question pourtant évidente.

Senator Forrestall: I had hoped that the Leader of the Government in the Senate could respond to the obvious.


J'ose l'espérer. Normalement, la décision devait être rendue, mais elle est pourtant retardée d'encore trois mois.

A ruling should normally have been handed down, but another three-month delay was announced.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j’espère pourtant ->

Date index: 2022-10-07
w