Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bifidobacterium longum subspecies suis
Brucella suis
Brucellose à Brucella suis
Certificat de l'intimé
Fais de l'air
Fous-moi la paix
Intimation
J'y suis en garde
Laisse-moi tranquille
Lâche-moi la grappe
Lâche-moi les baskets
Mémoire de l'intimé
Va te faire cuire un œuf
Va te faire foutre
Va te faire voir
Va te faire voir ailleurs
Va te faire voir chez les Grecs
Va voir ailleurs
Va voir si j'y suis

Traduction de «j’en suis intimement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


va te faire cuire un œuf [ va te faire voir ailleurs | va voir si j'y suis | laisse-moi tranquille | va voir ailleurs | va te faire voir | lâche-moi la grappe | lâche-moi les baskets | fous-moi la paix | va te faire voir chez les Grecs | va te faire foutre | fais de l'air ]

go jump in the lake [ take a hike ]


mémoire de l'intimé | mémoire de l'intimé(e)

respondent's submission






Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.

Definition: A recurrent or persistent tendency to look at people engaging in sexual or intimate behaviour such as undressing. This is carried out without the observed people being aware, and usually leads to sexual excitement and masturbation.


je suis d'avis, j'interprète, je comprends

construe (I - this to be...)


Bifidobacterium longum subspecies suis

Bifidobacterium longum suis


Brucellose à Brucella suis

Brucellosis due to Brucella suis


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les systèmes spatiaux sont intimement liés à l'établissement d'une société de la connaissance compétitive visant à la fois à assurer que tous les citoyens européens, notamment ceux ayant des besoins particuliers, puissent avoir accès aux technologies et services avancés, et à rendre l'industrie européenne plus compétitive.

Space systems are closely linked to the setting-up of a competitive knowledge society, intended both to ensure that all European citizens, notably those with special requirements, may have access to advanced technologies and services, and to make European industry more competitive.


Ils sont intimement liés à l’agriculture, la sylviculture et la production d’énergie, ainsi qu’à l’agrotourisme et au tourisme rural, aux activités liées à la santé, aux festivals culturels ainsi qu’à la protection de l’environnement et à l’éducation.

They are interlinked to local agricultural, forestry and energy producing output as well as agri- and rural tourism, health-related, cultural festivals and environmental protection and education.


Je suis le fils d'un pilote décoré de la Seconde Guerre mondiale et le père d'un militaire actif de nos forces armées qui a été blessé durant une mission de paix de l'ONU. Je suis intimement convaincu que le déploiement du drapeau canadien constitue un geste de loyauté envers notre pays».

As the son of a decorated World War II bomber pilot and the father of a serving member of our armed forces who was wounded while serving as a UN peacekeeper, I most strongly feel that flying the Canadian flag shows loyalty to the country'.


Si vous libéralisiez le système—et là, je m'avance—pour le rendre pleinement commercial pendant deux ou trois ans et si vous disiez: «nous allons faire en sorte que les choses fonctionnent de la sorte pour voir quels seront les résultats au bout du compte», je suis intimement convaincu que nous disposerions alors d'un système beaucoup plus efficace que celui que nous avons aujourd'hui.

If you freed up the system—this is a bold statement—and let it go truly commercial for two or three years and said “Tell you what, we're going to let that happen and just see exactly what the results will be”, I am firmly of the opinion we would have a system that would be far more efficient than it is today.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La primauté mondiale dans le domaine de l'innovation est intimement liée à une base scientifique d'excellence.

World-leading innovation is closely associated with excellent science.


En effet, de l’avis d’Akzo et d’Akcros, la «modernisation» des règles de procédure en matière d’ententes aurait accru la nécessité de conseils juridiques internes dont on ne pourrait négliger l’importance afin de prévenir les infractions au droit de la concurrence, étant donné que les avocats salariés pourraient s’appuyer sur des connaissances intimes des entreprises et de leurs activités.

According to Akzo and Akcros, the ‘modernisation’ of the procedural rules on cartels has increased the need for in-house legal advice, the importance of which should not be underestimated in preventing infringements of competition law, since in-house lawyers are able to rely on intimate knowledge of the undertakings and their activities.


Je crois plutôt, comme j’en suis intimement convaincu, que j’aurais dû soulever cette objection le 21 mars, au moment où le secrétaire parlementaire a formulé ses propos injurieux à mon endroit.

Instead, I maintain, as I have consistently, that such an objection should have been raised on March 21 at the time the parliamentary secretary's insulting remarks were made.


c) du fait que, dans les États membres, l'agriculture constitue un secteur intimement lié à l'ensemble de l'économie.

(c) the fact that in the Member States agriculture constitutes a sector closely linked with the economy as a whole.


Bien que je n'en aie pas de preuve, je suis intimement convaincue qu'on trouve encore des descendants de cet animal dans ma province, même s'il peut être difficile de les discerner à cause des multiples croisements effectués au fil des générations.

While I cannot say for certain, I suspect the descendants of this animal can still be found in my province, although generational cross-breeding has made it difficult to pick them out.


toujours d'obtenir la parole afin de me prononcer en faveur d'un tel projet de loi (1130) Je suis intimement persuadé que notre pays a besoin de plus, pas moins, de règlements, programmes et activités visant la promotion et le maintien des normes nationales du Canada.

in the House which deals with national standards, I always try to stand and speak in favour of the motion (1130 ) I am a passionate believer that Canada needs more, not less, regulation, programs and activities wherein the national standards of the country will be promoted and upheld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j’en suis intimement ->

Date index: 2023-06-17
w