Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide-comptable facturier
Aide-comptable facturière
Approbation de compte
Approbation des comptes
Approuver les comptes
Apurer un compte
Arrêter un compte
Assistante vérificatrice de comptes
Calculer le solde d'un compte
Chargée de compte TIC
Compte
Compte de production
Compte financier
Compte-gouttes oculaire à usage unique
Cour des comptes CE
Cour des comptes de l’Union européenne
Cour des comptes des Communautés européennes
Cour des comptes européenne
Faire apparaître le solde d'un compte
Faire approuver un état de compte
Faire passer
Faire passer
Homologation des comptes
Membre Cour des comptes CE
Membre de la Cour des comptes
Passer le bastingage
Passer le bastingage du navire
Procéder à une homologation de comptes
Reddition de compte
Reddition de comptes
Rendre compte
Rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin
Rendre des comptes sur un processus de vote
Rendre des comptes sur une procédure de vote
Responsable de compte TIC

Vertaling van "j’en rendrai compte " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Cour des comptes européenne [ Cour des comptes CE | Cour des comptes de l’Union européenne | Cour des comptes des Communautés européennes ]

European Court of Auditors [ Court of Auditors of the European Communities | Court of Auditors of the European Union | ECA [acronym] EC Court of Auditors ]


chargé de compte technologies de l'information et de la communication | responsable de compte TIC | chargé de compte TIC/chargée de compte TIC | chargée de compte TIC

ICT key account manager | IT account manager | ICT account manager | ICT account managers


approbation de compte | approbation des comptes | homologation des comptes | reddition de compte | reddition de comptes

passing of accounts


compte [ compte de production | compte financier ]

account [ financial account ]


apurer un compte | arrêter un compte | calculer le solde d'un compte | faire apparaître le solde d'un compte

to balance an account


approuver les comptes | faire approuver un état de compte | faire passer | faire passer (des marchandises pour autre chose) | passer le bastingage | passer le bastingage du navire | procéder à une homologation de comptes | rendre compte

pass


compte-gouttes oculaire à usage unique

Eye dropper, single-use


aide-comptable facturier | aide-comptable facturière | assistant vérificateur de comptes/assistante vérificatrice de comptes | assistante vérificatrice de comptes

accountant assistant | billing and accounting assistant | accounting assistant | assistant accountant


rendre des comptes sur une procédure de vote | rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin | rendre des comptes sur un processus de vote

detail balloting process | note balloting process | describe balloting process | report on voting process


membre de la Cour des comptes (UE) [ membre Cour des comptes CE ]

member of the Court of Auditors (EU) [ member of the EC Court of Auditors ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous reviendrons sur l'ensemble de ces questions - et leurs implications politiques - lorsque j'en rendrai compte en juin.

We will come back to all of these questions – and their political ramifications – when I report back in June.


J’en rendrai compte à mon collègue Charlie McCreevy, bien sûr, chargé du marché intérieur.

I will of course report on them to my colleague, Mr McCreevy, who is responsible for the internal market.


J’en rendrai compte à votre commission des affaires étrangères dès mardi.

I shall give your Committee on Foreign Affairs an account of them on Tuesday.


En premier lieu, je rendrais compte de mes conclusions au Président de la Cour.

In the first instance, I would report my findings to the President of the Court.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous savons également que, pendant les six mois à venir, le Parlement pourra compter sur la collaboration, le respect et l’appréciation de mon pays et de mon gouvernement et que, à la fin de cette Présidence, je me tiendrai ici, je rendrai compte de manière exhaustive et je répondrai à toutes les questions pouvant se poser avec respect et solidarité.

We also know that in the next six months, Parliament can count on the collaboration, respect and appreciation of my country and my government and that, at the end of this Presidency, I will be here, I will be held to account exhaustively and I will answer any questions that may come up with respect and solidarity.


Je rendrai compte à mes collègues de nos discussions, de vos appréciations.

I will give an account of our discussions and your comments to my colleagues.


Je vous donnerai tout d'abord un aperçu de la planification stratégique de la Commission pour l'année 2004; ensuite, je vous rendrai compte de l'état des négociations au Conseil concernant la proposition relative aux eaux occidentales; et enfin, je ferai un bilan des dernières connaissances scientifiques concernant les stocks de cabillaud dans les eaux communautaires.

First of all I would like to outline the Commission's strategic planning for 2004. Then I would like to inform you about the state of play in the negotiations in the Council on the proposal for Western Waters, and finally the latest scientific advice on cod stocks in Community waters.


J'ai donc écouté ce que le Président Djukanovic avait à dire ce matin ici à Podgorica et j'en rendrai comptes mon retour aux ministres européens des affaires étrangères ainsi qu'au Haut Représentant de l'UE, M. Solana».

So I listened to what President Djukanovic had to say here in Podgorica this morning, and will be reporting to EU Foreign Ministers and High Representative Solana on my return".


Au cours des prochains mois, je vous rendrai compteriodiquement des progrès accomplis.

I will report to you periodically over the coming months.


Puis je vous rendrai compte de la déclaration d'assurance (la DAS) concernant la fiabilité des comptes et de l'évolution du système de contrôle interne de la Commission.

Secondly, I shall provide details of the Statement of Assurance concerning the reliability of the accounts (the DAS) before discussing changes in the Commission's internal control system.


w