Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoué
CONFIDENTIEL UE
Note ce débat portera sur des points classifiés
Officier ministériel
SECRET UE
Signification d'avoué à avoué

Vertaling van "j’avoue que votre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titr ...[+++]

Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the meeting. Delegates who cannot provide proof of valid security clearance will not be ad ...[+++]


signification d'avoué à avoué

service effected by one process server on another process server


votre médecin ou votre pharmacien peuvent vous aider à arrêter de fumer

your doctor or your pharmacist can help you stop smoking


Ne pas cesser le traitement sauf sur recommandation de votre médecin.

Do not stop taking this medicine except on your doctor's advice


officier ministériel [ avoué ]

public legal official [ solicitor ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Rono Dutta: Je vous avoue bien franchement que je n'en sais pas assez pour répondre à votre question.

Mr. Rono Dutta: I honestly don't know enough to answer the question.


Dans le cadre de son travail, le député doit prendre des décisions concernant des questions qui touchent l’ensemble de la nation, rencontrer de nombreuses personnes ayant des préoccupations diverses et se pencher sur des dossiers complexes « Vous devez avoir confiance dans votre capacité d’améliorer la situation du pays, avoue un député.

In their work, Members must make decisions on national issues, meet many people with many concerns and study complex subjects" . You have to believe you can improve the country’s situation," one MP says" .


Au lieu de proposer de rejeter le projet de loi, nous aimerions plutôt travailler avec les membres de votre comité pour l'améliorer et pour offrir aux utilisateurs légitimes d'animaux un niveau de satisfaction dont ils jouissent actuellement sans compromettre l'objectif avoué du projet de loi.

Rather than suggesting that the bill be scrapped, however, we would like to work with the members of this committee to improve the bill and to provide legitimate animal users with a level of comfort that they currently enjoy without diminishing the purported intention of the proposed legislation.


– (PL) Monsieur le Président, Mme Ashton, j’avoue que je n’étais pas un grand partisan de votre désignation au poste éminent que vous occupez actuellement, Madame Ashton, mais je dois dire qu’aujourd’hui, je suis agréablement surpris par au moins trois choses que vous avez mentionnées dans votre discours.

– (PL) Mr President, Mrs Ashton, I confess that I was not a great supporter of your taking up the eminent position which you hold today, Mrs Ashton, but I must say that I am, today, pleasantly surprised by at least three things which you mentioned in your speech.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Votre rapporteur avoue également sa déception devant l'absence de précisions quant aux moyens par lesquels la Commission entend accomplir les objectifs fixés et ses intentions déclarées.

The rapporteur is also disappointed at the lack of any real details regarding how it intends to accomplish the goals and intentions it lays out.


Mais je vous avoue, avec le respect que j’ai et pour votre personne et pour votre fonction, que je ne comprends pas que vous, Président de ce Parlement, homme politique averti, gardien de la liberté des débats, des droits des parlementaires, et le Bureau de ce Parlement qui n’a de cesse de donner des conseils à la terre entière sur les droits de l’homme, ayez pu me condamner sans m’entendre, sans même d’ailleurs chercher à m’entendre, et sans même me notifier votre condamnation, et ceci sur la dénonciation prématurée de deux ou trois ...[+++]

I admit, however – with respect to you as a person and in your role – that I cannot understand how you, as President of this House – an informed politician and guardian of the freedom of debates and of the rights of the Members of this House – and the Bureau of this House, which never stops offering advice to the entire world on human rights, were able to condemn me without hearing, or even seeking to hear, me, and without even notifying me of your condemnation, and this following a hasty denunciation by two or three of my political opponents.


Mais je vous avoue, avec le respect que j’ai et pour votre personne et pour votre fonction, que je ne comprends pas que vous, Président de ce Parlement, homme politique averti, gardien de la liberté des débats, des droits des parlementaires, et le Bureau de ce Parlement qui n’a de cesse de donner des conseils à la terre entière sur les droits de l’homme, ayez pu me condamner sans m’entendre, sans même d’ailleurs chercher à m’entendre, et sans même me notifier votre condamnation, et ceci sur la dénonciation prématurée de deux ou trois ...[+++]

I admit, however – with respect to you as a person and in your role – that I cannot understand how you, as President of this House – an informed politician and guardian of the freedom of debates and of the rights of the Members of this House – and the Bureau of this House, which never stops offering advice to the entire world on human rights, were able to condemn me without hearing, or even seeking to hear, me, and without even notifying me of your condemnation, and this following a hasty denunciation by two or three of my political opponents.


J’avoue avoir été désagréablement surpris par le rejet de tous les amendements par la commission économique et monétaire - et en cela, je ne partage pas votre approbation, Monsieur le Commissaire.

I confess that it came as an unpleasant surprise when all of the amendments were rejected by the Committee on Economic and Monetary Affairs – and I do not share your approval, Commissioner.


Troisièmement, il veut déréglementer davantage le transport aérien (1335) Avec votre permission, je commencerai par ce dernier point qui, je l'avoue, me cause d'énormes soucis.

Third, it was to further deregulate air transportation (1335) With your permission, I will start with this last point, which, I must admit, causes me considerable concern.


Quant à votre quatrième question, sénateur Joyal, je vous avoue que vous avez soulevé un point auquel je n'avais pas pensé et je crois que vous avez raison.

In answer to your fourth question, Senator Joyal, I must admit that you have raised a point that I had not thought of and I believe you are correct.




Anderen hebben gezocht naar : confidentiel ue     secret ue     officier ministériel     signification d'avoué à avoué     j’avoue que votre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j’avoue que votre ->

Date index: 2024-09-15
w