Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j’avais moi aussi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Évaluation du programme d'auto-cessation de fumer «Moi aussi, j'écrase»

Evaluation of the Time to Quit Self-Help Smoking Cessation Program


Programme «Moi aussi, j'écrase» : participation de la communauté à l'abandon du tabac

Time to Quit: Community Involvement in Smoking Cessation


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je n'avais pas parlé à mon collègue, mais j'avais moi aussi l'intention de mettre l'accent sur le point 6, à propos des prévisions à long terme, en partant d'un point de vue différent.

I had not spoken to my colleague, but was also going to zero in on point 6, about long-term projections, coming at it from a different standpoint.


À propos des préoccupations de M. Albas en matière de sécurité, que je partage d’ailleurs, j’avais moi aussi noté l’exemple de Target aux États-Unis, même si un nombre limité de Canadiens a été touché par ce manquement à la sécurité.

In light of Mr. Albas' issue about security, which I share, I also jotted down the example of Target in the United States, albeit there were limited numbers of Canadians involved in that breach of security.


– (EN) Monsieur le Président, comme de nombreux députés européens de toutes les tendances politiques, j’avais moi aussi des réserves face à ce rapport, surtout quand il mettait dans le même sac les problèmes du partage de fichiers et les risques sanitaires associés aux produits de contrefaçon, par exemple dans l’aviation ou dans le cas des médicaments de contrefaçon.

– Mr President, like many Members of Parliament across the political spectrum, I, too, had my reservations about this report, particularly when it was looking to confuse the issues of file sharing with the health risks associated with counterfeit goods, say in aircraft or counterfeit medicines.


J’avais moi aussi espéré une approche plus européenne face à cette crise.

I, too, had expected a truer European dimension in the approach to the crisis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Monsieur le Président, j’avais moi aussi une question pour M. Karas et je vais peut-être encore la poser.

– (DE) Mr President, I also had a question for Mr Karas that I will perhaps still raise.


- (NL) J’avais, moi aussi, l’intention de voter pour le rapport Záborská, que je considérais, dans son ensemble, comme un rapport impartial qui évitait de verser dans les clichés d’usage politiquement corrects prévalant en matière de discrimination, entre autres, ou lorsqu’il s’agit de définir cette notion.

(NL) I, too, intended to vote in favour of the Záborská report because it was, all in all, an even-handed report that does not lapse into the traditional, politically correct clichés when it comes to matters such as discrimination or what is meant by it.


Je peux lui répondre que, lorsque nous préparions le traité de Maastricht, j’ai eu l’occasion de parler avec M. Paco Ordóñez, le ministre espagnol des affaires étrangères de l’époque, qui m’a avoué posséder le «traité Spinelli» dans son porte-documents et que je l’avais moi aussi. Je recommanderai donc à M. Roche de mettre le «traité Spinelli» dans sa mallette s’il veut trouver une solution imaginative.

I can tell him that, when we were preparing the Maastricht Treaty, I had the opportunity to speak with Paco Ordóñez, who was Spanish Foreign Affairs Minister, and he told me that he carried the ‘Spinelli Treaty’ in his briefcase and I carried it as well, and I would recommend to Minister Roche that he carries the ‘Spinelli Treaty’ in his briefcase when he has to find some imaginative solution.


J'ignore si le député le sait, mais, il y a plusieurs années, j'avais moi aussi présenté une motion portant production de documents.

I do not know whether the member knows this, but a number of years ago I also had a motion on production of papers.


L'honorable Gerry St. Germain: Honorables sénateurs, j'avais moi-aussi posé une question au leader du gouvernement le 1er octobre à propos du coût du registre des armes à feu.

True Cost of Establishing Registry Under Firearms Act-Request for Answer Hon. Gerry St. Germain: Honourable senators, I, too, posed a question to the Leader of the Government on October 1, with regard to the cost of the firearms registry.


J'avais moi aussi l'intention de poser une question au secrétaire parlementaire.

I too had intended to ask the parliamentary secretary a question.




D'autres ont cherché : moi aussi j'écrase     j’avais moi aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j’avais moi aussi ->

Date index: 2022-08-29
w