Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j’aurais souhaité connaître » (Français → Anglais) :

J’aurais souhaité connaître votre point de vue sur le calendrier et la nature des sanctions possibles de façon, justement, à opérer une bonne articulation entre les événements intérieurs en Iran et le dossier nucléaire.

I would like to know your point of view on the timetable and the nature of possible sanctions precisely so that we can make a clear link between the internal events in Iran and the nuclear issue.


J’aurais souhaité connaître votre point de vue sur le calendrier et la nature des sanctions possibles de façon, justement, à opérer une bonne articulation entre les événements intérieurs en Iran et le dossier nucléaire.

I would like to know your point of view on the timetable and the nature of possible sanctions precisely so that we can make a clear link between the internal events in Iran and the nuclear issue.


J'aurais simplement souhaité que nous eussions accordé le même intérêt au droit des travailleurs étrangers de connaître les matières dangereuses. En effet, la convention de Rotterdam est à la main-d'oeuvre internationale ce que le SIMDUT est à la main-d'oeuvre canadienne.

I only wish that we could extend that same interest in the rights of workers to know hazardous products to our international activities because what WHMIS is to the Canadian workforce, the Rotterdam Convention is to the international workforce.


J’aurais souhaité que les formulations soient plus claires, que la Commission soit dans l’obligation de faire connaître systématiquement au plaignant une alternative juridique.

I would have liked the wording to be more clear, however, in particular by stating that the Commission must in all cases show the complainant an alternative means of recourse to law.


Monsieur le Président, j’aurai l’occasion tout à l’heure de faire connaître la position de la Commission sur les amendements, mais il est souhaitable que je laisse la discussion se dérouler.

Mr President, I shall shortly have the opportunity to state the Commission’s position on the amendments, but I need to let the debate take place.


Au service commémoratif, à St. John's, il m'est apparu que j'aurais souhaité connaître beaucoup mieux Gerry Ottenheimer.

At the commemorative service in St. John's it occurred to me that I wished I had got to know Gerry Ottenheimer a lot better.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j’aurais souhaité connaître ->

Date index: 2021-06-06
w