Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assertion inexacte mais sincère
Croyance sincère

Traduction de «j’aurais sincèrement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assertion inexacte mais sincère

honest misrepresentation




référentiel reposant sur le principe de présentation sincère

fair presentation framework
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'aurais sincèrement aimé qu'elle soit avec moi lorsque je me suis adressée à des centaines d'employés, à Ottawa, et à des milliers d'autres, ailleurs au Canada.

I really wish she could have been with me when I addressed hundreds of employees in Ottawa and thousands across the country.


Je vais évidemment appuyer le projet de loi de ma collègue avec grand bonheur, mais j'aurais sincèrement préféré qu'il ne soit pas modifié.

I am clearly pleased to support my colleague's bill, but, honestly, I would have much rather not seen it amended.


J'aurais sincèrement apprécié voir une certaine ouverture de la part du gouvernement, de mes collègues conservateurs.

I really would have liked to see some openness on the part of the government, my Conservative colleagues.


Même si tous les compromis déposés, adoptés en commission ITRE, ne correspondent pas toujours à 100 % à l'équilibre que j'aurais, pour ma part, souhaité, j'appuie très sincèrement la démarche d'ensemble qui vise à développer une approche plus intégrée de la gestion du spectre, qui soit réaliste et réponde aux besoins sociaux, culturels et économiques de nos concitoyens.

Although not all the compromises tabled and adopted in the Committee on Industry, Research and Energy are as balanced as I personally would have liked, I support very sincerely the general move to develop a spectrum management approach that is more integrated, realistic and responsive to the social, cultural and economic needs of our fellow citizens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sincèrement, j’aurais préféré que le titre du débat soit: «Débat de soutien à la Tunisie et aux autres pays qui luttent contre la dictature et pour les droits de l’homme».

To be sincere, I would have liked this debate to be given a different title, namely ‘Debate in support of Tunisia and other countries fighting against dictatorships and for human rights’.


Il n’est que juste que nous discutions de ces questions, mais nous devons aussi nous assurer que les footballeurs, les supporters et les associations - et j’aurais sincèrement souhaité que la FIFA nous rejoigne dans ce combat - tentent de faire cesser ce commerce d’esclaves, car c’est de ça qu’il s’agit, et nous ne parlons pas de la prostitution en général.

It is right that we should speak about these issues, but we must make sure that footballers, fans and organisations – and I had sincerely hoped that FIFA would join with us – try and stamp out this slave trade, because that is what it is and we are not talking about prostitution in general.


Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, si j’aurais souhaité que le commissaire responsable de la politique commerciale soit présent pour entendre le débat de ce soir - ce sujet le concernant directement -, j’espère sincèrement que ce n’est pas la dernière fois que ce Parlement aborde cette question.

Commissioner, ladies and gentlemen, although I would have liked the Commissioner with responsibility for trade policy to be here to listen to this evening’s debate, for the subject is very much one of his own, I do hope that this will not be the last time that it is debated in this House.


J'aurais sincèrement espéré que davantage de provinces appuient la ratification du protocole.

I sincerely wish that we had more provincial support for ratification.


J'espère sincèrement qu'avant d'entonner mon chant du cygne au sein de cet hémicycle bondé j'aurai l'occasion de vous rapporter les nouvelles performances, encore plus marquantes, de l'excellent personnel d'Europe Aid.

I very much hope that before I make my swan-song in this packed Hemicycle I will be able to point to even greater achievements by the excellent staff in Europe Aid.


Je m'excuse sincèrement auprès du sénateur Ringuette et de tous les autres que j'aurais pu offenser.

I sincerely apologize to Senator Ringuette and to all others who may have been offended by my remarks.




D'autres ont cherché : assertion inexacte mais sincère     croyance sincère     j’aurais sincèrement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j’aurais sincèrement ->

Date index: 2024-07-04
w