Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aborder l'aiguille en pointe
Aborder l'aiguille en talon
Aborder l'aiguille par la pointe
Aborder l'aiguille par le talon
Abords
Abords
Exploration en largeur d'abord
Exploration en profondeur d'abord
Exploration en râteau
Les enfants d'abord
Prendre l'aiguille en pointe
Prendre l'aiguille en talon
Prendre l'aiguille par la pointe
Prendre l'aiguille par le talon
Recherche du meilleur
Recherche du meilleur d'abord
Recherche en largeur
Recherche en largeur d'abord
Recherche en profondeur
Recherche en profondeur d'abord
Recherche meilleur en premier
Recherche par le meilleur
Recherche par le meilleur d'abord
Voie d'abord cardiaque
«Le client d'abord»

Traduction de «j’aurais d’abord » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
«Le client d'abord», Consultation nationale de la clientèle de TPSGC [ «Le client d'abord» ]

Client First PWGSC: National Client Consultations [ Client First ]


Les enfants d'abord - Sommaire du rapport du Comité consultatif sur les services à l'enfance [ Les enfants d'abord ]

Children First - Summary of the Report of The Advisory Committee on Children's Services [ Children First ]


recherche en largeur | recherche en largeur d'abord | exploration en largeur d'abord | exploration en râteau

breadth-first search | BFS


recherche en profondeur | recherche en profondeur d'abord | exploration en profondeur d'abord

depth-first search | depth-first exploration


recherche par le meilleur | recherche par le meilleur d'abord | recherche du meilleur | recherche du meilleur d'abord | recherche meilleur en premier

best-first search | best first search


Les enfants d'abord : un rapport pré-budgétaire du Conseil national du bien-être social [ Les enfants d'abord ]

Children First: A Pre-budget Report by the National Council of Welfare [ Children First ]


aborder l'aiguille en talon | aborder l'aiguille par le talon | prendre l'aiguille en talon | prendre l'aiguille par le talon

to pass the point trailing | to trail the point


aborder l'aiguille en pointe | aborder l'aiguille par la pointe | prendre l'aiguille en pointe | prendre l'aiguille par la pointe

to pass the point facing | to run over the facing point




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'aurais pu aborder et discuter en détail de ce sujet.

I could have discussed that subject in detail.


Mais je devrais d'abord trouver une banque qui acceptera de consolider mes prêts pour une période de 60 mois ou moins; mais ce serait à un taux d'intérêt plus élevé que celui que je paie maintenant, à supposer que j'aurai d'abord remboursé mes paiements anticipés.

I would first need to find a bank that would agree to consolidate my loans for a term of 60 months or less; but it would be at a higher interest rate than I have now, with the stipulation that I would pay off my APP first.


Mais je devrais d'abord trouver une banque qui acceptera de consolider mes prêts pour une période de 60 mois ou moins; mais ce serait à un taux d'intérêt plus élevé que celui que je paie maintenant, à supposer que j'aurai d'abord remboursé mes paiements anticipés.

I would first need to find a bank that would agree to consolidate my loans for a term of 60 months or less; but it would be at a higher interest rate than I have now, with the stipulation that I would pay off my APP first.


J’aurais préféré aborder ce sujet différemment.

I would have preferred to deal with this subject in a different manner.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Malheureusement, nous ne pouvons pas nous étendre aujourd’hui sur les patients et les médecins roms. J’aurais volontiers abordé ce thème également, mais je ne peux pas le faire.)

(Unfortunately, we cannot talk much today about Roma patients and doctors. I would have gladly joined in this topic, too, but unfortunately I cannot do it.)


(Malheureusement, nous ne pouvons pas nous étendre aujourd’hui sur les patients et les médecins roms. J’aurais volontiers abordé ce thème également, mais je ne peux pas le faire.)

(Unfortunately, we cannot talk much today about Roma patients and doctors. I would have gladly joined in this topic, too, but unfortunately I cannot do it.)


Monsieur le Président, j'aurais d'abord un commentaire à formuler et j'aimerais ensuite poser une question à mon collègue.

Mr. Speaker, first I would make a comment and then I would like to ask a question of my colleague.


J’aurais d’abord souhaité entendre votre réponse. Cependant, vous avez préféré vous exprimer à la fin du débat.

I would have liked to hear your answer first, but you have chosen to speak at the end of the debate.


Le deuxième point que je voudrais aborder - et que j'aurais voulu aborder hier avant le vote - est que le Parlement, comme l'ont fait remarquer hier d'autres orateurs, ne peut être réellement efficace que s'il travaille en étroites collaboration et synergie avec la Commission européenne.

The second point I would like to make – and which I would have wished to make yesterday before the vote – is that this Parliament, as other speakers remarked yesterday, can only really have an effect if it works in close cooperation and synergy with the European Commission.


J'aurais d'abord besoin que l'honorable sénateur Kinsella accepte de retirer son recours au Règlement.

I would first need the agreement of Honourable Senator Kinsella to withdraw his point of order.


w