Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Fondement des motifs d'opposition
J'appuie d'emblée cette motion de l'opposition».
Toutes pièces et documents à l'appui ...
Toutes pièces à l'appui

Vertaling van "j’appuie malgré tout " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
fondement des motifs d'opposition | tout ce qui est développé à l'appui des motifs d'opposition | tout ce qui est développé pour étayer les motifs d'opposition

substantiation of the grounds of opposition


toutes pièces et documents à l'appui ...

all papers and documents in support ...


toutes pièces à l'appui

providing all appropriate supporting documentation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Malgré tout, le secteur maritime de la côte Ouest appuie fortement l’examen et l’amélioration des capacités, parce qu’il ne suffit pas de surpasser les exigences prévues par la loi, lorsque la loi elle-même peut être remise en question.

Even so, the west coast marine sector has been actively supportive of a review and upgrading of capability in recognition that exceeding legislated compliance is not enough if the legislation itself is open to question.


52. est profondément préoccupé par la conclusion de la Cour des comptes selon laquelle les erreurs non quantifiables tiennent au fait qu'il n'a pas été démontré de manière structurée que les critères d'éligibilité ont été respectés, les progrès réalisés en matière de gestion des finances publiques n'ayant pas été comparés aux objectifs fixés pour la période de référence; invite la Commission à assurer un contrôle rigoureux des pays bénéficiaires aussi bien avant qu'après la décision d'octroyer l'appui budgétaire, en particulier des pays qui reçoivent des aides financières importantes des fonds de développement de l'Union et dans lesquels la corru ...[+++]

52. Is deeply worried by the Court of Auditors' conclusion that non-quantifiable errors resulted from the lack of a structured demonstration of compliance with the eligibility criteria because public financial management achievements were not compared with the objectives set for the period under review; calls on the Commission to ensure a rigorous control of recipient countries both before and after the decision to grant budget support, in particular in countries receiving significant financial assistance from Union development funds in which corruption is very much on the increase ; calls therefore for more effective Commission contro ...[+++]


87. reconnaît le riche patrimoine culturel et naturel de la région (y compris les activités culturelles telles que le cinéma, le théâtre et la musique) comme un bien précieux sur lequel s'appuie le secteur du tourisme; souligne le grand nombre de sites protégés par l'UNESCO et Natura 2000 dans tous les pays participants; estime que, malgré une contribution significative de ce secteur de l'économie, le potentiel du tourisme n'est pas pleinement exploité, notamment en raison du caractère fortement saisonnier et de carences dans les do ...[+++]

87. Recognises the rich cultural and natural heritage (including cultural activities such as cinema, theatre and music) of the region as a strong asset, which the tourism sector builds upon; points out the large number of protected UNESCO sites and Natura 2000 areas in all participating countries; considers that, despite the significant contribution of this sector to the economy, the tourism potential is not being fully exploited, in particular owing to high seasonality and lacks in the areas of innovation, sustainability, transport infrastructure, the quality of the tourism offer, the skills of participating stakeholders and responsible tourism management; calls on the participating countries to adopt policies ensuring adequate connec ...[+++]


Le gouvernement appuie de telles compagnies et veut signer une entente de libre-échange avec la Colombie, malgré tout ce qui se passe.

The government supports these kinds of companies and wants to sign a free trade agreement with Colombia, despite everything that is going on.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien que j’aie ressenti une vive inquiétude face à ce qui m’a semblé une intolérance manifeste dans les déclarations de mon ancien collègue M. Buttiglione - un collègue du PPE-DE pendant les cinq dernières années - sur certains points tels que les minorités baltiques, l’homosexualité et le péché, les pères et mères célibataires, j’appuie malgré tout sa candidature.

While I have registered serious concerns about what I viewed as the reported lack of tolerance expressed by my former colleague Mr Buttiglione – a PPE-DE colleague for the last five years – in his statements on certain issues such as Baltic minorities, homosexuality and sinning, single mothers and fathers, I agree to support his candidature on balance.


C’est pourquoi mon groupe politique appuie ce rapport, mais émet malgré tout un sérieux doute concernant ce document, qui traite de la coopération judiciaire et des échanges d’informations.

That is why my political group support this report. However, my group does have one serious doubt concerning the report, which discusses judicial cooperation and the exchange of information.


C’est pourquoi mon groupe politique appuie ce rapport, mais émet malgré tout un sérieux doute concernant ce document, qui traite de la coopération judiciaire et des échanges d’informations.

That is why my political group support this report. However, my group does have one serious doubt concerning the report, which discusses judicial cooperation and the exchange of information.


Malgré tout l'appui que le gouvernement libéral tente de recueillir en s'engageant du bout des lèvres à s'attaquer à cette question compliquée, je n'ai pas l'impression qu'il soit réellement engagé à faire passer le projet de loi par les étapes nécessaires pour satisfaire entièrement les statisticiens, les généalogistes et les historiens.

For all that the Liberal government is trying to garner some support by paying lip service to this complicated and thorny issue, it does not seem to me that there is a legitimate commitment to seeing this bill pass the stages necessary to actually give any satisfaction to the statisticians, the genealogists and the historians.


Pourtant, lors du débat sur la motion, le solliciteur général de l'époque, qui est toujours le même aujourd'hui, et ce, malgré toutes les spéculations qui courraient à son sujet avant le dernier remaniement ministériel où on l'envoyait au Sénat, concluait son discours en affirmant: «[.] j'appuie d'emblée cette motion de l'opposition».

Yet the solicitor general of the day, and the man still in that position today despite all the speculation that was running rampant about him before the last cabinet shuffle, which had him going to the Senate, concluded his speech that day with “I have absolutely no problem in supporting the opposition motion”.


Si nous prenons l'estimation faible, qui s'appuie sur des estimations très prudentes de croissance de la population et d'augmentation des ressources renouvelables ou tout au moins d'autres sources d'énergie autres que les combustibles fossiles, nous obtenons malgré tout une valeur qui se rapproche des 500 ppm, ce qui nous amène au voisinage d'un doublement du gaz carbonique d'ici la fin du prochain siècle.

If we take the low estimate, which is based on very conservative population estimates and increased use of renewable or at least other non-fossil fuel energy sources, we still get a value that approaches 500 ppm, which is getting into the neighbourhood of doubled carbon dioxide by the end of the next century.




Anderen hebben gezocht naar : fondement des motifs d'opposition     toutes pièces à l'appui     j’appuie malgré tout     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j’appuie malgré tout ->

Date index: 2022-04-23
w