Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "j’appuie donc pleinement " (Frans → Engels) :

Des efforts restent donc à faire pour veiller à ce que les programmes forestiers nationaux s’intègrent pleinement dans les stratégies nationales de développement durable, couvrent l’ensemble des questions pertinentes et reçoivent l’appui de toutes les parties concernées.

Efforts still need to be made to ensure that the national forest programmes are fully embedded in the national sustainable development strategies, and that they address all relevant issues and enjoy the support of all stakeholders.


Il est donc essentiel que des ressources suffisantes soient mises à disposition pour permettre le traitement efficace des demandes d'asile et que les États membres répondent pleinement aux demandes du Bureau européen d'appui en matière d'asile.

It is therefore essential that sufficient resources are provided to ensure the effective processing of asylum applications and that Member States respond in full to calls from the European Asylum Support Office.


La sénatrice LeBreton : Honorables sénateurs, je viens de lire au compte rendu les sommes importantes que le gouvernement s'est engagé à investir. Il est donc inexact de dire que le gouvernement n'appuie pas pleinement la recherche en sciences et en technologie.

Senator LeBreton: Honourable senators, I just read into the record the significant amount of money that the government has committed to, so it is actually not true that the government does not fully support research in science and technology.


Les océans et les zones côtières doivent être une priorité stratégique pour l’Europe et j’appuie donc pleinement le rapport du Parlement.

Oceans and coastal zones must be a strategic priority for Europe, and for this reason, I wholly support this report by Parliament.


Le groupe ALDE appuie donc pleinement la proposition de M. Kohlíèek visant à réintroduire la proposition émise à l’issue de la première lecture.

The ALDE Group thus wholeheartedly supports Mr Kohlíček’s proposal to reintroduce the first reading proposal.


64. prend acte de la diminution du nombre et de l'impact financier des irrégularités détectées en ce qui concerne les fonds de pré-adhésion examinés dans le rapport de 2011; se félicite du fait que le taux de recouvrement des ressources de l'UE indûment versées dans le cadre de l'aide de pré-adhésion a substantiellement augmenté, mais note qu'il n'atteint toujours que 60 %; admet parallèlement que des disparités significatives subsistent entre les bénéficiaires en termes d'irrégularités signalées, dont le nombre varie principalement selon le stade d'adoption et de mise en œuvre du système de gestion des irrégularités (IMS); invite donc la Commission à pou ...[+++]

64. Takes note of the decrease in the number and the financial impact of irregularities detected with regard to the pre-accession funds examined in the 2011 report; welcomes the fact that the rate of recovery of EU resources unduly paid as part of pre-accession assistance has improved significantly, but notes that it still reaches only 60 %; acknowledges, at the same time, that significant differences exist among beneficiaries in terms of the irregularities reported, being mainly a measure of the stage of adoption and implementation of the Irregularity Management System (IMS); calls, therefore, on the Commission to continue to monitor ...[+++]


64. prend acte de la diminution du nombre et de l'impact financier des irrégularités détectées en ce qui concerne les fonds de pré-adhésion examinés dans le rapport de 2011; se félicite du fait que le taux de recouvrement des ressources de l'UE indûment versées dans le cadre de l'aide de pré-adhésion a substantiellement augmenté, mais note qu'il n'atteint toujours que 60 %; admet parallèlement que des disparités significatives subsistent entre les bénéficiaires en termes d'irrégularités signalées, dont le nombre varie principalement selon le stade d'adoption et de mise en œuvre du système de gestion des irrégularités (IMS); invite donc la Commission à pou ...[+++]

64. Takes note of the decrease in the number and the financial impact of irregularities detected with regard to the pre-accession funds examined in the 2011 report; welcomes the fact that the rate of recovery of EU resources unduly paid as part of pre-accession assistance has improved significantly, but notes that it still reaches only 60 %; acknowledges, at the same time, that significant differences exist among beneficiaries in terms of the irregularities reported, being mainly a measure of the stage of adoption and implementation of the Irregularity Management System (IMS); calls, therefore, on the Commission to continue to monitor ...[+++]


J'appuie donc pleinement les efforts déployés par le gouvernement afin de mettre en place les mécanismes qui nous permettront d'éviter que des situations déplorables ne se reproduisent.

I fully support the government's efforts to put into place necessary mechanisms to help avoid such unfortunate situations from happening again.


Nous adhérons donc pleinement aux principes définis à l'appui du règlement, en vertu duquel seuls les sous-produits de carcasses autorisés à servir à la consommation humaine peuvent être utilisés comme matière première pour l'alimentation animale ou humaine.

We are therefore in full agreement with the principles defined in the explanatory statement to the regulation, according to which only the by-products of carcases authorised for human consumption can be used as raw materials for animal feedingstuffs or human food.


Je n'appuie donc pas le projet de loi que du bout des lèvres; je l'appuie pleinement tel quel, car j'y vois un compromis raisonnable.

Therefore, it is not a lukewarm endorsement. I fully endorse this bill as it stands, as what I think is a reasonable compromise.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j’appuie donc pleinement ->

Date index: 2021-10-09
w