Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est nous qui soulignons
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous

Vertaling van "j’apprécierais que nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pendant que nous nous penchons sur ce processus au Comité de la citoyenneté et de l'immigration et que le ministre détermine la marche à suivre pour résorber les arriérés, j'apprécierais que les députés contribuent au débat de façon significative et utile, plutôt que de se contenter de s'asseoir de l'autre côté de la Chambre et de critiquer.

What I would appreciate, while we are working through this process at the citizenship and immigration committee and while the minister is making the determination on how we deal with backlogs, that members would participate in a way that is meaningful and is helpful, rather than just sitting on the other side of the House and criticizing.


Je suis entièrement d’accord avec ce que nous faisons et j’apprécierais également que nous adoptions des sanctions contraignantes automatiques, ainsi que le système de vote à la majorité qualifiée inversée.

Certainly, I agree completely with what we are doing and I also would love to see us adopting automatic, binding sanctions and also the reverse qualified majority voting system.


Mesdames et Messieurs, nous sommes tous d’accord sur l’objectif à atteindre, et j’apprécierais que nous nous abstenions tous d’insinuer le contraire.

Ladies and gentlemen, we do all agree on the destination here, and I would appreciate it if we could all refrain from suggesting otherwise.


Nous faisons nous aussi un bond dans le noir, c’est pourquoi j’apprécierais que les États membres commencent la mise en œuvre de cette directive le plus tôt possible, sans attendre la fin du délai négocié de deux ans.

We, too, are taking a leap in the dark, and so I would appreciate it if Member States were to begin implementation of this directive as soon as possible, and not only after the two-year period that has been negotiated.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En conséquence, j’apprécierais que nous puissions compter sur un appui financier lors du débat budgétaire, parce que nous discutons en ce moment du protocole financier pour 2005 et que nous avons besoin de fonds pour pouvoir établir les mesures antipollution et, spécifiquement, pour les navires de nettoyage, dont nous discutions.

I would appreciate it, therefore, if we had financial backing in the budgetary debate, because we are discussing financing for 2005 and we need funds to be able to establish the anti-pollution measures and, specifically, the cleaning vessels we were discussing.


Ma principale revendication est la suivante: puisque nous avons modifié le traité pour venir ici, rien ne nous empêche de faire pression sur nos partis politiques, nos gouvernements pour modifier le traité dans l’autre sens et nous faire déménager d’ici afin de financer des projets utiles que les contribuables apprécieraient.

My main plea is that since a treaty change was required to bring us here in the first place, surely we can all lobby in our political parties, our Governments, to get a treaty change to take us away and spend the money on something useful that the people would appreciate.


Si qui que ce soit au comité, y compris moi-même, avait une interprétation différente de ce que nous avons entendu, ou si nous avions une opinion sur un témoin ou encore des questions concernant différentes choses — puisque nous entendons une si vaste gamme d'information — j'apprécierais que nous puissions téléphoner à ce fournisseur pour lui demander : « Pourriez-vous m'aider avec cette question parce que je pense qu'il serait important que j'en parle? » Nous avons besoin de ces services, et ils doivent être décrits un peu plus préci ...[+++]

If anyone on the committee, myself included, had a different interpretation of what we heard or whether we had a view on a witness or whether there were some questions about any number of things — as we hear such a wide range of material — I would feel comfortable if we could phone this contractor and say, ``Could you help me out with this because I think it would be important for me to talk about this issue?'' Those services need to be there and need to be stated a little more clearly in the sense that everyone is there to serve the members of the committee.


M. Jean-Guy Chrétien: Madame la Présidente, j'apprécierais que vous exigiez du député de Bourassa qu'il retire ses paroles lorsqu'il affirme que nous sommes «poignés avec le gouvernement de Lucien Bouchard à Québec», car nous, nous sommes poignés avec son premier ministre, et on n'en parle pas.

Mr. Jean-Guy Chrétien: Madam Speaker, I would appreciate your asking the member for Bourassa to withdraw his statement that we are stuck with the government of Lucien Bouchard in Quebec City. What we are stuck with is the member's Prime Minister but we have not said so.


On a pu en parler aujourd'hui tout de même et mettre en lumière certains apports, mais j'apprécierais que vous nous citiez quatre ou cinq exemples concrets de réalisations dont vous êtes les plus fiers à l'extérieur de l'Afghanistan, dont vous aimeriez nous entretenir pour nous sensibiliser à la qualité du travail fait dans les pays en voie de développement.

Nevertheless, you were able to highlight today some of the agency's humanitarian aid efforts. I would appreciate it if you could give us four or five examples of CIDA's tangible achievements in countries outside of Afghanistan that you are most proud of, to further our understanding of the important work you are doing in developing countries.


À mes yeux, il n'est pas clair que la charte s'applique à ces citoyens, et cette question a été soulevée aujourd'hui par divers députés (1345) De prime abord, il semble passablement clair que, si nous prenions certaines des dispositions de cet accord et si nous les mettions en place dans une région comme celle d'Ottawa, ou dans ma circonscription, pour y instaurer un système électoral appliquant la ségrégation, les Canadiens ne l'apprécieraient pas.

It is not clear to me, and it has been raised today by various members, that the charter will apply to these citizens (1345) It seems quite clear on its face that if we were to take some of the provisions of this agreement and pushed them onto an area such as Ottawa, or my riding where we had a segregated electoral system, Canadians would not appreciate that.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j’apprécierais que nous ->

Date index: 2025-08-04
w