Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
J'approuve moi aussi ce que George vient de dire.

Traduction de «j’approuve moi aussi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Évaluation du programme d'auto-cessation de fumer «Moi aussi, j'écrase»

Evaluation of the Time to Quit Self-Help Smoking Cessation Program


Programme «Moi aussi, j'écrase» : participation de la communauté à l'abandon du tabac

Time to Quit: Community Involvement in Smoking Cessation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Randy White (Langley—Abbotsford, Réf.): Monsieur le Président, j'approuve moi aussi la motion du Bloc.

Mr. Randy White (Langley—Abbotsford, Ref.): Mr. Speaker, I too agree with the Bloc motion.


M. Joe Comartin: Très rapidement, monsieur le président, j'approuve moi aussi cet amendement et félicite M. Laliberte de l'avoir présenté.

Mr. Joe Comartin: Just quickly, Mr. Chair, I'd like to express my support for this amendment as well and congratulate Mr. Laliberte on bringing it forward.


J'approuve moi aussi ce que George vient de dire.

I agree with what George said too.


En revanche, l'administration n'exigeait pas des candidats ayant accompli un service en mer d'une durée de 36 mois qu'ils terminent, eux aussi, un programme d'enseignement approuvé avant de pouvoir introduire une demande de brevet au niveau opérationnel.

However, it appeared that the administration did not require candidates who have completed 36 months of seagoing service to also complete approved education in order to apply for certification at operational level.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout comme mon collègue parlementaire, j’approuve moi aussi l’ouverture des autorités chinoises tant au niveau national que dans la province de Sichuan.

I also approve, just like my fellow Member, the openness of the Chinese authorities, both at national level and in Sichuan province.


Comme je l’ai dit tout à l’heure après le débat sur le rapport de M. Jonathan Evans, j’approuve, moi aussi, la nécessité d’étudier la question sous tous les angles dans le but d’agir de manière plus transparente et plus efficace et de réduire par la même occasion la paperasserie, qui n’apporte rien à personne et qui prend trop de temps. Je répéterai ce que Mme in 't Veld a dit de manière très schématique: l’important, en fin de compte, ce sont les citoyens, à savoir les consommateurs et les contribuables, qui veulent savoir quel usage est fait de leur argent.

As I have said before further to the discussion on Mr Jonathan Evans’ report, I agree that we must cover all the angles in order to proceed in a more transparent and more effective way, thereby cutting down on bureaucracy and red tape, which does not benefit anybody, is too time-consuming, and, as Mrs in ‘t Veld put it very graphically, ultimately, what matters is the public, the consumers and taxpayers, who want to know what happens with their money and to what effect.


- (PT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés et représentants de la Commission, j'approuve moi aussi la proposition de résolution sur l'Angola, qui découle d'un compromis et qui constitue à mon avis une proposition modérée et relativement équilibrée.

– (PT) Mr President, my fellow Members of Parliament, representatives of the Commission, I too approve of the draft resolution on Angola, which has resulted from a compromise and in my view is a moderate and well balanced draft.


Si, sur le fond, j'approuve moi aussi les propositions de la Commission, un certain nombre de points exigent toutefois une amélioration, ou à tout le moins une clarification.

Whilst I may endorse the Commission’s proposals in principle, still there are a number of points that warrant improvement, or at least clarification.


Il y a de nombreux aspects qui mériteraient d'être rappelés dans cette optique : l'engagement d'améliorer la qualité et la rapidité des dépenses, et je pense ici aux Fonds structurels, sur lesquels il faut entreprendre une action extraordinaire des institutions européennes pour motiver, coordonner et évaluer, ex ante et ex post, afin que cette grande démonstration de fédéralisme européen n'échoue pas ; l'attention, rappelée par la commissaire Schreyer, au thème des régions frontalières - je suis d'accord, moi aussi, avec M. Böge pour dire qu'il est juste de préciser le concept de région frontalière - y compris dans le contexte de l'élar ...[+++]

There are many elements which deserve a mention here: the undertaking to improve the quality and speed of expenditure, and here I refer to the Structural Funds, which require an extraordinary measure from the European institutions to motivate, coordinate and carry out prospective and retrospective assessments so that European federalism does not fail this major test; the attention given to the issue of border regions, mentioned by Commissioner Schreyer – I, too, agree with Mr Böge when he says that it is right to clarify the concept of a border region – not least in relation to the enlargement process: regions which must not be the only ones to benefit, Commissioner, and I would stress this point, for the pilot project ...[+++]






D'autres ont cherché : moi aussi j'écrase     j’approuve moi aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j’approuve moi aussi ->

Date index: 2024-08-26
w