Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capacité de traitement d'appels

Vertaling van "j’appelle notre capacité " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
capacité de traitement d'appels

call handling capacity
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nos premiers espoirs résident dans notre capacité de faire un effort collectif pour déterminer les défis que pose le changement climatique en ce qui concerne notre capacité d'adaptation, sous ses diverses formes, car cela permet de mobiliser les expériences, les connaissances et les outils locaux pour faire front commun avec les chercheurs professionnels et former ce que j'appelle le collectif scientifiques-intervenants.

If we can create a community around this issue to learn how climate change matters to adaptive capacity in all of its forms, therein lies the first step in creating hope because you empower regions to use their own experience, knowledge and tools as partners with those who do research for a living, and thus develop what I call the scientist-stakeholders collaborative.


Enfin, nous avons également augmenté ce que j’appelle notre capacité géographique au moyen du système SIG.

Finally, we've also increased what I'd call our geographic capability using the GIS system.


Faisons de la Birmanie un cas d’école, celui de notre capacité à promouvoir la démocratie sans faire appel aux bombes et aux chars.

Let us make Burma a textbook case, one that shows our ability to promote democracy without the use of bombs and tanks.


Il faut éviter à tout prix que de grandes entreprises louent des terres de culture appartenant à des agriculteurs pour produire ce que l'on appelle de la bioénergie et des biocarburants. Ces terres seraient ainsi perdues pour la production alimentaire, ce qui mènerait à une situation où nous serions inondés de monocultures, de pesticides et de technologies génétiques et perdrions notre capacité d'autosuffisance en production alimentaire.

Under no circumstances should major companies lease cropland from farmers for the production of so-called bioenergy and biofuels, with this land thus being lost to food production, leading to a situation in which we are inundated with monocultures, pesticides and genetic technologies while forfeiting our self-sufficiency capacity in food production.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons lancé toute une série d’initiatives sur notre capacité d’absorption, que nous avons rebaptisée «capacité d’intégration», et sur le coût de l’absence de Constitution, appelant la Commission à élaborer un rapport à ce sujet.

We have launched a whole series of initiatives on our absorption capacity, which we have re-christened ‘integration’ capacity, and on the cost of not having a Constitution, calling upon the Commission to draw up a report on that subject.


Alors que l'économie mondiale évolue, que de nouveaux intervenants se font connaître comme des puissances économiques et que les baby-boomers se préparent à prendre massivement leur retraite, ce qui remet en question notre capacité de maintenir notre qualité de vie, nous sommes appelés à faire face collectivement à cette nouvelle force qui met notre capacité d'adaptation à l'épreuve de façon sans précédent.

At a time when the world economy is changing, when new stakeholders are emerging as economic powers and when baby boomers are preparing to retire in large numbers, thus jeopardizing our ability to maintain our quality of life, we must collectively face this new force which will test our ability to adjust like never before.


45. note que l'augmentation de l'érosion et de l'appauvrissement des sols et des terres cultivables fait peser une menace à terme sur notre capacité à garantir l'approvisionnement alimentaire de nos concitoyens; appelle par conséquent à proposer dans le cadre d'une nouvelle réforme de la PAC un rééquilibrage entre les différents modes culturaux et à considérer les expérimentations en la matière réalisées dans d'autres pays; estime que les plantes et organismes génétiquement modifiés ne représentent pas à l'heure ...[+++]

45. Notes that increasing erosion and impoverishment of the soil and cultivated land are creating a long-term threat to our capacity to ensure food supplies for our fellow citizens; advocates, therefore, that a future reform of the CAP should propose moving towards a new balance of modes of cultivation, taking account of relevant experiments in other countries; believes that genetically modified plants and organisms do not, under present circumstances, offer a satisfactory response to the problems arising from the use of chemical substances in agriculture;


44. note que l'augmentation de l'érosion et de l'appauvrissement des sols et des terres cultivables fait peser une menace à terme sur notre capacité à garantir l'approvisionnement alimentaire de nos concitoyens; appelle par conséquent à proposer dans le cadre d'une nouvelle réforme de la PAC un rééquilibrage entre les différents modes culturaux et à considérer les expérimentations en la matière réalisées dans d'autres pays; estime que les plantes et organismes génétiquement modifiés ne représentent pas à l'heure ...[+++]

44. Notes that increasing erosion and impoverishment of soil and cultivated land are creating a long-term threat to our capacity to ensure food supplies for our fellow citizens; advocates, therefore, that a future reform of the CAP should propose moving towards a new balance of modes of cultivation, taking account of relevant experiments in other countries; believes that genetically modified plants and organisms do not, under present circumstances, offer a satisfactory response to the problems arising from the use of chemical substances in agriculture;


À cette fin, nous misons sur notre capacité de transférer directement les appels grâce à notre ligne 1-800 O-Canada et aux 23 centres d'appel réseautés que nous administrons actuellement.

We are building on our ability to transfer calls seamlessly with our 1-800 0-Canada capability and the 23 networked call centres we currently manage.


On tombe une fois de plus dans ce qu'on appelle l'intelligence gathering, dans notre capacité de mettre en place des mécanismes grâce à une coopération avec des partenaires aux niveaux national, et international, Canada-États-Unis, et dans notre capacité de voir s'il y a des pistes qui peuvent être poursuivies pour s'assurer que ces situations ne se produisent pas.

In this case, we also have to rely on intelligence gathering, on our capacity to set up systems through our cooperation with our national and international partners, particularly the United States, and on our capacity to determine whether we can follow some leads to ensure that such situations don't happen.




Anderen hebben gezocht naar : capacité de traitement d'appels     j’appelle notre capacité     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j’appelle notre capacité ->

Date index: 2025-05-08
w