Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Bénéfice
Bénéfice industriel et commercial
Bénéfice non commercial
Delirium tremens
Droit d'usage
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Profit
Profit dépendant
Profit en fiducie
Profit à prendre
Profit à prendre dépendant
Psychose SAI
Rapport
Résiduel de la personnalité et du comportement
Usage

Traduction de «j’aimerais profiter » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.

Definition: Problems related to contact or attempted contact with the child's or the other person's breasts or genitals, sexual exposure in close confrontation or attempt to undress or seduce the child, by a substantially older person outside the child's family, either on the basis of this person's position or status or against the will of the child.


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


bénéfice | droit d'usage | profit | profit en fiducie | usage

use


profit à prendre dépendant | profit dépendant

profit appurtenant




bénéfice [ bénéfice industriel et commercial | bénéfice non commercial | profit ]

profit


profiter des possibilités d’apprentissage en sciences vétérinaires

take advantage of a learning opportunity | use different learning opportunities in veterinary sciences | obtain new information and knowledge on veterinary science | take advantage of learning opportunities in veterinary science
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'aimerais profiter de l'occasion qui m'est donnée pour remercier les familles d'accueil du rôle essentiel qu'elles jouent au sein de notre société et du dévouement avec lequel elles prennent soin et veillent au bien-être des enfants qui leur sont confiés.

I would like to take this opportunity to thank all foster families for the essential role they play in our communities and for their dedication to the care and well-being of our community's children.


J’aimerais profiter de cette opportunité pour féliciter mon collègue, M. Musotto, pour la qualité de son rapport, et exprimer ma gratitude au vice-président de la Commission, M. Kallas, et au directeur général de l’OLAF, M. Brüner, pour la coopération constructive dont ils ont aussi fait preuve en la matière.

I would like to take this opportunity to congratulate my fellow Member, Mr Musotto, for this excellent report, and to express my gratitude to the Commission Vice-President, Mr Kallas, and OLAF Director-General, Mr Brüner, for the constructive cooperation they have demonstrated in this area too.


J’aimerais profiter de cette opportunité pour demander que l’on harmonise le plus rapidement possible la législation relative au statut des membres du Sejm polonais et du Parlement européen.

I would like to take this opportunity to call for legislation relating to the status of Members of the Polish Sejm and European Parliament to be harmonised at the earliest opportunity.


– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, j’aimerais dire que j’ai voté en faveur du rapport van Nistelrooij, mais j’aimerais profiter de cette occasion, à l’attention des quelques spectateurs qui restent, pour dire qu’au lieu de courir l’Union européenne et leurs circonscriptions en dénigrant l’Union européenne, les membres de cette Assemblée qui ont aujourd’hui critiqué si vivement l’Union européenne et ses procédures feraient mieux de nous fournir des informations nettement plus objectives; ceci créerait indubitablement ...[+++]

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I should like to say that I voted in favour of the van Nistelrooij report, but I would also take this opportunity, for the benefit of the few spectators who remain, to say that, if, instead of continuing to go around the European Union and around their constituencies speaking ill of the Union, those Members of this House who today so roundly criticised the European Union and its procedural method were to provide much more objective information, this would undoubtedly create a completely different atmosphere.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, mesdames et messieurs, j’aimerais tout d’abord féliciter Madame Gomes pour l’excellent rapport qu’elle a produit, mais j’aimerais profiter du temps limité qui m’est imparti pour attirer l’attention du commissaire, ainsi que celle de mes collègues, sur un exemple concret de cette relation, qui se déroule juste devant nos yeux.

– (PT) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I would like to begin by congratulating Mrs Gomes for the excellent report she has produced, but in the little time I have I would like to draw the Commissioner’s attention, and that of my fellow Members, to a practical case of this relationship that is occurring right before our very eyes.


J'aimerais profiter de cette occasion pour attirer l'attention sur un autre domaine que nous n'avons pas encore traité avec suffisamment de clarté.

I would like to use this opportunity to draw attention to another field which we have not yet dealt with sufficiently clearly.


Cependant, j'aimerais en appeler tout spécialement au ministre de la Justice, aux termes de cet article du projet de loi, pour lui dire que ces affaires demandent qu'il y ait enquête et j'aimerais profiter de cette occasion pour l'exhorter à se pencher sur ces problèmes et sur cette question.

However, I should like to make a very special appeal here to the Minister of Justice under this clause in the bill to say to him that these matters are compelling investigation. I wish to take this opportunity to urge the Minister of Justice to direct his mind to these problems and to this subject matter.


Au nom du collège, j'aimerais profiter de cette occasion pour les remercier des services remarquables qu'ils ont rendus et leur souhaiter bonne chance pour l'avenir.

On behalf of the College, I would like to take this opportunity of thanking them for their distinguished service and wishing them well in the future.


Si vous le permettez, j'aimerais profiter de cette occasion pour vous exposer mon point de vue sur les nouvelles perspectives qui s'ouvrent à la coopération ACP/CEE à la suite des changements extraordinaires qui se produisent dans le monde.

If I may, I would like to take this opportunity to give you my views of the new prospects opening up for ACP-EEC cooperation as a result of the extraordinary changes taking place on the international scene.


Dans un deuxième temps, et c'est quelque chose dont on n'a pas parlé jusqu'ici, j'aimerais profiter de l'occasion pour vous dire que je n'aimerais pas qu'on profite des travaux du comité pour niveler vers le bas les normes ou les standards de la profession.

Secondly, and this is something that hasn't been mentioned to date, I'd like to take this opportunity to tell you that I wouldn't like to see the work of this committee used to lower the standards of the profession.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j’aimerais profiter ->

Date index: 2024-08-29
w