Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appliquer des méthodes pour conclure une musicothérapie
Conclure des accords de mécénat
Conclure des accords de parrainage
Conclure des contrats commerciaux
Conclure un bail
Obtenir des parrainages
Pouvoir de conclure des traités
Signer des accords de parrainage

Traduction de «j’aimerais pour conclure » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conclure des accords de mécénat | conclure des accords de parrainage | obtenir des parrainages | signer des accords de parrainage

apply for funds | obtain a sponsorship | obtain sponsors | obtain sponsorship




l'Office peut conclure des accords portant sur l'échange ou l'envoi de publications

the Office may conclude agreements relating to the exchange or supply of publications




appliquer des méthodes pour conclure une musicothérapie

apply music therapy termination techniques | apply termination methods in music therapy | apply music therapy termination methods | conclude music therapy sessions methodologically


conclure des contrats commerciaux

concluding business agreements | settle business agreements | conclude business agreements | negotiate business agreements
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'aimerais conclure par quelques mots sur la manière dont j'envisage de travailler avec vous, ici, dans le cadre de la Commission LIBE..

I'd like to conclude by saying a few words about how I see myself working with you here in LIBE.


J’aimerais pour conclure exprimer mon soutien en faveur de l’adoption rapide d’une directive-cadre complète et efficace en matière de non-discrimination, afin de permettre aux États membres d’unir leurs forces dans ce domaine et d’adopter des politiques cohérentes et efficaces permettant aux citoyens de se sentir réellement protégés par une législation claire et complète au niveau national et européen.

I would like to conclude by voicing my support for the swift adoption of a complete and effective framework directive on non-discrimination, enabling Member States to join forces in this area and to adopt coherent and effective policies aimed at allowing citizens to feel truly protected by clear and comprehensive legislation at a European and national level.


J’aimerais simplement conclure en répondant à la première intervention de Mme Stihler en lui rappelant que quoi que l’on fasse, les critiques pleuvront.

I just want to conclude with regard to the original intervention by Mrs Stihler that I can only repeat the well-known maxim that you are damned if you do and damned if you don’t.


J'aimerais donc conclure en invitant la Commission à maintenir son engagement envers ses deux principes européens fondamentaux – les conditions d'égalité et le principe de précaution – afin de respecter les désirs d'une importante majorité du comité de gestion et de l’Assemblée en abandonnant cette proposition malheureuse.

I should like to conclude, therefore, by calling on the Commission to remain committed to these two basic European principles – the level playing field and the precautionary principle – in order to respect the wishes of a large majority in the management committee and in this House by abandoning this unfortunate proposal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je n'aimerais pas conclure mon intervention sans remercier le Parlement européen pour tout le soutien qu'il a apporté aux douanes au fil des années.

I would not like to conclude this statement without thanking the European Parliament for all the support it has given to customs throughout the years.


J'aimerais, pour conclure, citer un mémoire de REAP Canada présenté au comité et intitulé « Analyse des biocarburants de remplacement: efficacité et coûts de l'atténuation des gaz à effet de serre ».

I would like to conclude by quoting from a brief by REAP Canada presented at committee entitled “Analyzing Biofuel Options: Greenhouse Gas Mitigation Efficiency and Costs”.


J'aimerais donc conclure en lançant un appel à la Commission européenne - et je sais que je suis en train de reprendre la chanson du club de Feyenoord selon laquelle il ne faut pas parler mais agir - un appel pour que le Livre blanc et les remarquables propos de M. Mavrommatis se concrétisent par des actes.

I would therefore like to end with an appeal to the European Commission – and I know that I am now taking up the Feyenoord club song, ‘not words, but actions’ – an appeal for the White Paper and the outstanding words of Mr Mavrommatis to be put into action.


J'aimerais finalement conclure en revenant sur la question du déséquilibre fiscal.

I would like to conclude by coming back to the issue of the fiscal imbalance.


J’aimerais pour conclure vous dire à nouveau combien la Commission à conscience de sa responsabilité dans ce match pour une meilleure compétitivité de l’Union dans l’arène mondiale.

I should like to conclude by reiterating that the Commission is aware of its responsibility in this battle to increase the Union’s competitiveness in the global economy.


J'aimerais donc conclure ma présentation en formulant sept recommandations :

I would therefore like to conclude my presentation by making seven recommendations:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j’aimerais pour conclure ->

Date index: 2024-07-31
w