Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mettre plus particulièrement l'accent sur ...

Vertaling van "j’aimerais plus particulièrement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévè ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case will be found to depend on individual, often idiosyncratic, vulnerability, i.e. the life events are neither ...[+++]


mettre plus particulièrement l'accent sur ...

to lay special emphasis on ...
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'aimerais plus particulièrement examiner le rôle des indicateurs environnementaux dans la promotion de la transparence.

In particular, I would like to look at the role of the environmental indicators to help promote transparency.


J'aimerais plus particulièrement remercier Dave et Margie Fulton, fondateurs du réseau de soutien et d'information sur le problème de l'alcoolisation foetale, à Thunder Bay, ainsi que Marilyn Leiterman, mère d'accueil et éducatrice spécialiste de l'ensemble des troubles causés par l'alcoolisation foetale.

In particular, I would like to recognize Dave and Margie Fulton, who are the founders of the fetal alcohol support and information network in Thunder Bay, and foster parent and FASD educator, Marilyn Leiterman.


J’aimerais plus particulièrement exprimer mon adhésion totale à l’idée d’un forum des femmes, qui permettrait de discuter et d’échanger les bonnes pratiques en matière d’égalité de traitement des hommes et des femmes.

In particular, I should like to express my strong support for the idea of a forum for women as an opportunity for discussion and exchange of good practice regarding equal treatment of men and women.


J’aimerais vous interroger plus particulièrement sur vos intentions à ce propos-là.

I should like to question you more specifically about your intentions concerning this matter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je vous dirai que cet après-midi, j'aimerais plus particulièrement dédier mon allocution à un nouveau candidat conservateur dans la région de Drummondville, M. Komlosy, afin de lui faire comprendre l'importance de bien connaître les coupures que son parti a faites et de lui faire bien comprendre aussi l'importance des consultations que nous faisons pour connaître les besoins de la population.

This afternoon, I would like to dedicate my speech to a new Conservative candidate from the Drummondville area, Mr. Komlosy, to show him the importance of being familiar with the cuts his party has made, and also the importance of the consultations we do to understand the needs of the public.


Toutefois, dans la foulée, j’aimerais dire à M. Kallas que je serais beaucoup plus heureux s’il avait pris les mesures nécessaires pour s’assurer que la Commission européenne se soit conformée aux règles du règlement financier qui sont entrées en vigueur le 1 janvier 2007, particulièrement concernant la désignation des bénéficiaires finaux des différents fonds communautaires.

However, in the same breath, I must tell Mr Kallas that I would be much happier if he had taken the steps needed to ensure that the European Commission was complying with the Financial Regulation rules which entered into force on 1 January 2007, particularly on the designation of end beneficiaries of the various Community funds.


J'aimerais remercier toutes les personnes qui y ont participé, et plus particulièrement les rapporteurs fictifs, Messieurs El Khadraoui, Rack, Zîle, etc., ainsi que le président du comité de conciliation, M. Vidal-Quadras Roca, qui, je crois, a excellemment conduit les négociations, et, bien entendu, la présidence allemande, comme M. Savary l'a déjà dit; je crois que M. Tiefensee et son équipe y ont consacré beaucoup d'efforts et qu'ils ont été des plus persuasifs au Conseil; merci aussi aux membres de la Commission, aux commissaires et à leurs services ...[+++]

I should like to thank all those involved, more especially the shadow rapporteurs, Messrs El Khadraoui, Rack, Zîle, and others, together with the Chairman of the Conciliation Committee, Mr Vidal-Quadras Roca, who in my view conducted the negotiations most skilfully, and of course the German Presidency too, as Mr Savary already said; I think Mr Tiefensee and his people put in a lot of hard work on this and were most persuasive in the Council; thanks are also due to the Commission people, the Commissioners and their departments, because I think we had a lot of help from that quarter too.


J'aimerais plus particulièrement souligner les points suivants:

I would in particular like to stress the following points:


J'aimerais plus particulièrement que vous nous fournissiez les chiffres sur les importations et les exportations avec la Chine depuis 1993.

I would like specifically the export-import numbers for China since 1993.


J'aimerais plus particulièrement attirer votre attention sur mon opinion dissidente qui figure à la page 37 du rapport.

In particular, I rise to draw your attention to my dissident opinion, which is on page 37 of the report.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j’aimerais plus particulièrement ->

Date index: 2022-11-09
w