Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARIANE
Assistant ATS chargé notamment de la fonction NOTAM
Conicité
Cône d'emmanchement
Mode d'assemblage de deux pièces

Vertaling van "j’aimerais notamment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Arrivée d'une nouvelle personne dans la famille, se traduisant par un changement négatif dans les relations de l'enfant. Couvre notamment le remariage d'un des parents ou la naissance d'un frère ou d'une sœur.

Definition: Arrival of a new person into a family resulting in adverse change in child's relationships. May include new marriage by a parent or birth of a sibling.


assistant ATS chargé notamment de la fonction NOTAM

briefing officer


programme d'action destiné à promouvoir la connaissance et la diffusion de la création artistique littéraire européenne notamment par le biais de la traduction | programme de soutien dans le domaine du livre et de la lecture | ARIANE [Abbr.]

Action Programme to promote knowledge and dissemination of European artistic and literary creation, notably by means of translation | Support Programme in the field of books and reading | ARIANE [Abbr.]


cône d'emmanchement [mode d'assemblage de deux pièces] | conicité [défaut dimensionnel d'une pièce, notamment par usure]

taper
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'aimerais notamment rappeler à l'Assemblée – et j'en viens à ma conclusion – que si le Commissaire Barrot a été tout à fait clair aujourd'hui, pour sa part, le Commissaire Špidla a dit il y a trois jours qu'il devait encore lire l'acte qui, si je ne m'abuse, ne fait pas plus de deux pages.

Among other things, I would like to remind the House – and I am reaching my conclusion – that, while Commissioner Barrot has been extremely clear today, three days ago Commissioner Špidla said that he had yet to read the act, which I believe consists of no more than two pages.


J'aimerais notamment lui demander d'interpréter certains faits qui démontreront que les libéraux sont dans l'erreur. Tout d'abord, lorsqu'on prévoit dépenser 22 millions de dollars sur deux ans puis 37 millions de dollars l'année suivante pour régler un problème concernant 800 000 personnes créé par le gouvernement précédent, il est tout à fait approprié que la décision à ce sujet soit prise dans le cadre et le contexte d'un budget.

First, when $22 million is to be spent on working through an 800,000 persons problem, created by the previous government, over the next two years, leading to $37 million the year following, it is entirely appropriate for that decision to be made within the framework and the context of a budget.


Dans ce contexte, j’aimerais notamment souligner l’importance de la flexibilité, non seulement pour les patrons mais aussi pour les salariés, un concept que la gauche semble toujours ne pas vouloir comprendre, d’où certains de ses commentaires aujourd’hui, comme à leur habitude dépassés.

In this context, I would particularly highlight the importance of flexibility, not just for employers but also for employees, a concept that the Left consistently fails to understand, hence some of their typically outdated comments today.


J'aimerais notamment citer l’affaire Equitable Life de l'année dernière, qui, si on veut, est le fruit du travail de la commission.

I want to mention particularly last year’s Equitable Life, which was a child, if you like, of the committee’s work.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'aimerais notamment évoquer le rapport Maldeikis sur le 50e anniversaire du traité Euratom, que cette Chambre a adopté plus tôt dans l'année.

I would, in particular, mention the Maldeikis report on the 50th anniversary of the Euratom Treaty, which this House adopted earlier this year.


J'aimerais notamment souligner son importance s'agissant de la nécessité de renforcer le rôle du Parlement européen dans le processus législatif et son importance par rapport à l'élimination du déficit démocratique.

I would particularly like to stress its importance with regard to the need to strengthen the European Parliament’s role in the legislative process and its importance in terms of eliminating the democratic deficit.


Dans cette catégorie, il faut mentionner le cas particulier des personnes auxquelles est reconnu le statut de réfugié et qui, lorsque la situation s'est stabilisée dans leur pays d'origine, aimeraient y retourner et, notamment quand il s'agit de personnes qualifiées, participer à la reconstruction et au développement de leur pays.

A specific situation in this category concerns recognised refugees who, when the situation in their country of origin has stabilised, would like to return, and, in particular for skilled people, take part in its reconstruction and development.


J'aimerais que vous nous parliez de l'efficacité du processus d'entrevue proposé, c'est-à-dire de l'entrevue en personne par opposition au formulaire écrit. J'aimerais notamment savoir ce que ce changement devrait apporter, à votre avis.

Regarding the interview process, the face-to-face interview versus the paper form, would you comment on the effectiveness of that proposal and what you anticipate that particular change will bring?


J'aimerais notamment que vous me disiez comment vous comptez aider les femmes les plus vulnérables des camps.

More particularly, I would like to hear from you as to how you will help the most vulnerable women in the camp.


J'aimerais notamment que cette mesure soit harmonisée avec le projet de loi C-71 pour que la même terminologie soit employée dans les deux lois et pour que les questions soient abordées d'une manière complémentaire, sinon parallèle.

I have one concern, namely, that it be reconciled with Bill C-71 so that they speak the same language and address the matter in complementary if not the same terms.




Anderen hebben gezocht naar : ariane     conicité     cône d'emmanchement     mode d'assemblage de deux pièces     j’aimerais notamment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j’aimerais notamment ->

Date index: 2024-10-12
w