J'aimerais maintenant parler d'un article publié dans le Winnipeg Free Press, dans lequel nous constatons que le ministre a décidé de ne pas collaborer avec le conseil d'administration de la Commission canadienne du blé. Il menace de présenter des mesures législatives, dans un délai de dix jours il me semble, si les choses ne fonctionnent pas comme il l'entend.
I will move on to an article from the Winnipeg Free Press, in which we see that the minister has decided not to work with the board of directors of the Canadian Wheat Board and is actually threatening to introduce legislation, I think he said within 10 days, if he does not get his way.