Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j’aimerais d’abord vous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Les citoyens d'abord 2000 - Rapport sur «Prononcez-vous!» : Un sondage sur l'amélioration des services gouvernementaux

Citizens First 2000 - Report on Have Your Say! : A Survey on improving government services
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mon propos portera principalement sur certains aspects particuliers de la question que votre comité a le mandat d'étudier, mais j'aimerais d'abord vous donner un aperçu de la situation dans laquelle se trouve notre industrie et vous montrer comment nous en sommes arrivés à adopter les positions dont nous vous faisons part aujourd'hui.

I'd like to focus on selected items from the terms of reference outlined by your committee, but first I'd like to give a little bit of background to show you where we're coming from and how we arrived at our positions.


J'aimerais d'abord vous souhaiter la bienvenue au comité et vous remercier de votre rapport.

I'd first like to welcome you to the committee, and thank you for your report.


Mais j'aimerais d'abord vous demander si le public vous fait des commentaires sur les débats des comités sénatoriaux que vous télédiffusez pour nous?

Before I do that, I want to ask you this: Do you receive any comments from the public about the Senate committee broadcasts that you air for us?


J'aimerais d'abord vous donner plus de détails sur un point qu'il a abordé brièvement, c'est-à-dire comment détecter et contrer la tenue de matchs arrangés.

I want to begin by providing some detail on one item he mentioned briefly, namely, detecting and combatting match-fixing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'aimerais d'abord vous rapporter la conversation que j'ai eue avec un jeune sikh du Québec âgé d'à peine 8 ans et qui porte le turban.

I would start by describing a conversation that I had with a young Sikh Québécois boy no older than eight years who was wearing a turban.


– (SV) Monsieur le Président, j’aimerais d’abord adresser mes félicitations les plus sincères à la Slovénie, et vous souhaiter ce qu’il peut y avoir de meilleur pour cette Présidence.

(SV) Mr President, first let me offer my heartfelt congratulations to Slovenia and wish you all the best for the Presidency.


- (EN) Monsieur le Président, j'aimerais d'abord tous vous remercier pour vos commentaires, détaillés ou plus généraux, critiques ou partisans de la proposition de programme de travail de la Commission pour l'année prochaine.

− Mr President, I should first like to express my thanks to all of you for your comments, whether detailed or general, whether critical or supportive of the Commission’s proposal for the work programme for next year.


- (EN) Monsieur le Président, j'aimerais d'abord tous vous remercier pour vos commentaires, détaillés ou plus généraux, critiques ou partisans de la proposition de programme de travail de la Commission pour l'année prochaine.

− Mr President, I should first like to express my thanks to all of you for your comments, whether detailed or general, whether critical or supportive of the Commission’s proposal for the work programme for next year.


- (EN) M. Sumberg, puisque vous vous êtes adressé au Président du Parlement, j’aimerais d’abord vous remercier pour vos commentaires élogieux.

− Mr Sumberg, since you addressed the President of Parliament, I should like first to thank you for your appreciative comments.


José Manuel Barroso, président de la Commission . - J’aimerais d’abord vous dire, Monsieur le Président, Mesdames, Messieurs les députés, que j’ai beaucoup apprécié ce débat.

José Manuel Barroso, President of the Commission (FR) I should like firstly to say to you, Mr President, fellow Members, that I have greatly valued this debate.




D'autres ont cherché : j’aimerais d’abord vous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j’aimerais d’abord vous ->

Date index: 2025-03-07
w