Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j’aimerais beaucoup accueillir » (Français → Anglais) :

J’aimerais beaucoup accueillir la Géorgie et sa population avec la décision que nous avons adoptée aujourd’hui dans ce Parlement.

I would very much like to welcome Georgia and its people with this decision, adopted today in the European Parliament.


Je le sais, beaucoup aimeraient me dire que tout cela est bien, mais que l’Europe ne peut pas accueillir tout le monde.

I know that many now will want to say that this is all very well, but Europe cannot take everybody.


– Monsieur le Président, j’aimerais accueillir chaleureusement le Premier ministre au Parlement, et lui souhaiter beaucoup de bien pour la durée de ses fonctions de Président en exercice du Conseil.

Mr President, may I warmly welcome the Prime Minister to Parliament and wish him well in his period as President-in-Office of the Council.


Je crois que je vais profiter de l'offre que le premier ministre nous a faite d'accueillir les membres du comité dans les Territoires du Nord-Ouest; j'aimerais beaucoup lui rendre visite.

I think I'll take the Premier up on his offer of hosting committee members in the Northwest Territories; I would very much love to visit.


C'est très bien et j'aimerais accueillir tout spécialement l'organisme Les femmes chefs d'entreprises du Canada que j'apprécie beaucoup, vu que ma circonscription compte beaucoup de PME et aussi beaucoup de femmes; je considère qu'il est très important qu'elles bénéficient de plus d'aide, vu que 58 p. 100 des PME sont dirigées par des femmes.

I think it's good, and I want to express a welcome to the Women Entrepreneurs of Canada. It's terrific, because my riding consists of a lot of SMEs, and at the same, a lot of women, and I think it's very important that they should have more assistance in terms of 58% of SMEs being owned by women.


Je conclurai mon intervention précédente, bien qu'il en ait déjà été question au comité de direction, en disant que j'aimerais beaucoup — parce que Dieu sait à quoi ressembleront ces amendements et que nous sommes par ailleurs conscients de l'ampleur des préoccupations des peuples autochtones relativement à ce texte de loi — accueillir au moins encore une fois des représentants des Premières nations, comme l'APN, avec qui le gouvernement semble être en consultation.

I end with my previous discussion, although it was taken up already in the steering committee, that I still would like very much — because God knows the nature of these amendments, and certainly we know the dimensions of the concerns of the Aboriginal people about the legislation — that we have at least one last crack at hearing from First Nations such as AFN, for example, with whom the government is seemingly consulting.


Nous sommes vraiment ravis d'accueillir Bob Slack, président de l'Association canadienne des snowbirds — une association à laquelle j'aimerais beaucoup appartenir, mais nous travaillons 12 mois par année au Canada — et Michael MacKenzie, directeur exécutif, qui est venu de Toronto.

From the Canadian Snowbird Association — an association I would dearly love to belong to, but we are here in Canada working 12 months of the year — we are very delighted to have Bob Slack, President, Canadian Snowbird Association and Michael MacKenzie, Executive Director, who has come from Toronto.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j’aimerais beaucoup accueillir ->

Date index: 2021-01-08
w