Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Démence infantile Psychose désintégrative
Initiative mondiale pour l'éducation avant tout
L'éducation avant tout
Marche avant toute
Prélèvement avant tout partage
Symbiotique
Syndrome de Heller

Vertaling van "j’aimerais avant tout " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
initiative mondiale pour l'éducation avant tout | L'éducation avant tout

Global Education First Initiative | GEFI [Abbr.]


prélèvement avant tout partage

deduction made for legal expenses before division of an estate


endosser vis-à-vis de collègues un rôle de meneur, cherchant avant tout à atteindre les objectifs

exert a goal-oriented leadership role | make use of leadership abilities for team coordination | exert a goal-oriented leadership role towards colleagues | make use of goal-driven leadership abilities




Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la communication. Dans certains cas, on peut démontrer que le troubl ...[+++]

Definition: A type of pervasive developmental disorder that is defined by a period of entirely normal development before the onset of the disorder, followed by a definite loss of previously acquired skills in several areas of development over the course of a few months. Typically, this is accompanied by a general loss of interest in the environment, by stereotyped, repetitive motor mannerisms, and by autistic-like abnormalities in social interaction and communication. In some cases the disorder can be shown to be due to some associate ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'aimerais avant tout remercier ma collègue de Gatineau, notre porte parole en matière de justice, pour tout le travail qu'elle a fait sur ce projet de loi.

I would especially like to thank my colleague from Gatineau, our justice critic, for all of her hard work on this bill.


Madame la Présidente, j'aimerais avant tout que les Canadiens comprennent l'objet du débat.

Madam Speaker, first, I would like Canadians to understand what the debate is about.


J’aimerais avant tout remercier mes collègues, et tout spécialement les rapporteurs fictifs, les représentants de la commission de l’emploi et des affaires sociales et les membres des commissions régionales, pour leur étroite coopération dans la préparation de ce document.

First of all, I would like to thank my colleagues, particularly the shadow rapporteurs, representatives of the Committee on Employment and Social Affairs and members of regional committees, for their close cooperation in preparing this document.


– Monsieur le Président, j’aimerais avant tout féliciter les deux rapporteurs.

– Mr President, first of all I would like to congratulate both rapporteurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (LV) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, j’aimerais avant tout commenter l'intense activité régnant parmi les citoyens kényans en ces jours d'élection.

– (LV) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, first of all I would like to commend the high level of activity among the citizens of Kenya on election day.


– (GA) Monsieur le Président, j’aimerais avant tout féliciter le rapporteur M. Díaz de Mera García Consuegra pour son rapport.

– (GA) Mr President, I should like first of all to congratulate the rapporteur, Mr Díaz de Mera García Consuegra, on his report.


– (PL) Monsieur le Président, j’aimerais avant toute chose remercier de tout cœur le rapporteur, Genowefa Grabowska, pour le temps qu’elle a consacré au règlement que nous avons devant nous et pour son rapport.

– (PL) Mr President, I would first like to thank the rapporteur, Genowefa Grabowska, most warmly for the work she has put into the regulation before us and her report.


Monsieur le Président, j'aimerais avant tout dire que je suis tout à fait d'accord avec le député sur le fait que le gouvernement du Canada doit faire plus pour aider les Canadiens handicapés à atteindre leur plein potentiel.

Mr. Speaker, at the outset let me say that I share very much the hon. member's view that the Government of Canada needs to do more to help Canadians with disabilities reach their full potential.


Pour revenir à notre rapport, j'aimerais avant tout souligner que la Commission ne jouit pas des compétences qui lui permettraient de mener à bien une enquête formelle au sens du droit maritime international.

Returning to our report, the first point which I would like to stress is that the Commission has no powers to conduct a formal investigation of the accident under international shipping law.


«Mesdames et Messieurs, j'aimerais avant tout exprimer ma satisfaction d'accueillir le commissaire européen chargé des relations extérieures, Chris Patten.

« Ladies and gentlemen, first of all I would like to express my satisfaction that I am again host to the EU External Affairs Commissioner, Chris Patten.




Anderen hebben gezocht naar : éducation avant tout     syndrome de heller     marche avant toute     prélèvement avant tout partage     symbiotique     j’aimerais avant tout     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j’aimerais avant tout ->

Date index: 2021-05-01
w