Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j’aimerais ajouter très » (Français → Anglais) :

M. Shulman: J'aimerais ajouter très brièvement quelques mots aux propos de Rhonda.

Mr. Shulman: I would like to add very briefly to what Rhonda said.


M. Robert Giroux: J'aimerais ajouter très rapidement, car vous avez parlé du thème de la satisfaction professionnelle, que ce que l'on vous dit ici ce matin, particulièrement en ce qui a trait à l'aide à la recherche, c'est que l'un des facteurs clés dans nos études a démontré que ce qui permet de garder les meilleurs chercheurs ici au Canada, c'est l'environnement global dans lequel se fait la recherche, à partir de l'infrastructure jusqu'à l'aide directe, les techniciens, etc.

Dr. Robert Giroux: I'd like to add very quickly, because you talked of the theme of job satisfaction, the point we are making here this morning, particularly in terms of research assistance, is that one of the key factors our studies have shown in terms of keeping top-flight researchers in Canada is the total research environment, from the infrastructure to the direct assistance, to the technicians and so forth.


M. Pierre Franche: J'aimerais ajouter très rapidement quelque chose à ce qu'a dit M. Howard.

Mr. Pierre Franche: I have a very quick point to add to what Howard has said.


M. Fazil Milhar: J'aimerais ajouter très rapidement quelque chose.

Mr. Fazil Milhar: I would like to add something very quickly.


J'aimerais ajouter très brièvement que votre dernière question, ou vos dernières questions, touchaient davantage à la politique budgétaire qu'à la politique monétaire et que nous nous abstenons habituellement de faire des commentaires à cet égard.

Again, just very briefly, your final question or questions really ventured more into fiscal policy than monetary policy, and we usually don't comment on that.


J’aimerais ajouter que la Commission assure le suivi de l’évolution dans les États membres et des derniers jugements rendus contre les opérateurs de téléphonie mobile en France avec une grande attention et qu’elle observe de très près la réduction des limites d’exposition pour les stations de base dans la Région de Bruxelles-Capitale.

I should like to add here that the Commission is following the developments in the Member States and the latest court rulings against mobile phone companies in France with great attention and observing very closely the lowering of exposure limits for base stations in the Brussels Capital Region.


J’aimerais ajouter que la contrebande est aussi un problème très grave au Monténégro.

I would add that smuggling is also a dramatic problem for Montenegro.


J’aimerais ajouter un point, pour lequel M Novak a émis de très intéressantes propositions au sein de la commission du développement régional.

I should like to make one more point, on which Mrs Novak made some very interesting proposals in the Committee on Regional Development.


J'aimerais ajouter mes remerciements les plus sincères à Mme Grossetête, avec laquelle j'ai très étroitement collaboré sur cette question précise.

I would add my great thanks to Mrs Grossetête with whom I have worked extremely closely on this particular issue.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j’aimerais ajouter très ->

Date index: 2022-03-16
w