Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faire également foi
Faisant également foi
J'ai également comparu devant ce comité.
Principe de l'égalité salariale
être également authentique

Vertaling van "j’ai également comparu " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale

equal pay for equal work principle | equal pay principle | principle of equal pay | principle of equal pay for equal work | principle of equal pay for equal work or work of equal value | principle of equal pay for male and female workers for equal work | principle of equal pay for male and female workers for equal work or work of equal value | the principle that men and women should receive equal pay for equal work


être également authentique | faire également foi | faisant également foi

to be equally authentic


Égalité: principe du salaire égal pour un travail de valeur égale, y compris méthodes permettant de mesurer les inégalités de salaires et les tâches dans le secteur non structuré

Equality: Equal pay for work of equal value, including methodologies for measurement of pay inequities and work in the informal sector
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'ai également comparu devant la Commission d'enquête sur l'eau de North Battleford et j'ai joué un rôle dans cette enquête; j'ai effectué des recherches et rédigé des articles sur les difficultés des Autochtones en matière d'eau potable dans les Prairies.

I also appeared before the North Battleford Water Inquiry and had a role in that inquiry, and have done research and writing on Aboriginal drinking water issues on the Prairies.


J'ai également comparu devant ce comité.

I've been before them as well.


Elle devrait également recouvrir les éléments factuels consignés dans l'acte authentique par l'autorité concernée, tels que le fait que les parties indiquées ont comparu devant ladite autorité à la date indiquée et qu'elles ont fait les déclarations qui y sont mentionnées.

It should also cover the factual elements recorded in the authentic instrument by the authority concerned, such as the fact that the parties indicated appeared before that authority on the date indicated and that they made the declarations indicated.


Elle devrait également recouvrir les éléments factuels consignés dans l'acte authentique par l'autorité concernée, tels que le fait que les parties indiquées ont comparu devant ladite autorité à la date indiquée et qu'elles ont fait les déclarations qui y sont mentionnées.

It should also cover the factual elements recorded in the authentic instrument by the authority concerned, such as the fact that the parties indicated appeared before that authority on the date indicated and that they made the declarations indicated.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'ai également comparu lorsque j'étais maire et au nom du LMTAC, le Lower Mainland Treaty Advisory Committee, devant le sous-comité sénatorial qui examinait plusieurs questions, dont une était reliée en partie à celle que vous mentionnez.

I've also appeared in my former role as mayor and on behalf of LMTAC, the Lower Mainland Treaty Advisory Committee, before the Senate subcommittee looking into a number of the issues; one of the related ones was partially the issue you referred to now.


Dans mon cas, j'ai également comparu devant un comité parlementaire mixte avant ma nomination.

In my case, I also appeared before a joint parliamentary committee before my appointment.


Peu après ma nomination, monsieur le président, j'ai visité les différentes régions du pays pour dialoguer avec mes homologues provinciaux, avec les représentants régionaux du ministère de la Justice, avec les membres du Barreau des diverses provinces et territoires, avec les acteurs du système de justice, et j'ai également comparu devant des comités parlementaires sur tous ces sujets.

Shortly after my appointment, Mr. Chair, I went across this country visiting every region to dialogue with my provincial counterparts, with regional officials in the Department of Justice, with members of the bar in the various provinces and territories, with interested stakeholders in the justice system, as well as, importantly, appearing before parliamentary committees in that regard.


1. L’autorité judiciaire d’exécution peut également refuser d’exécuter le mandat d’arrêt européen délivré aux fins d’exécution d’une peine ou d’une mesure de sûreté privatives de liberté, si l’intéressé n’a pas comparu en personne au procès qui a mené à la décision, sauf si le mandat d’arrêt européen indique que l’intéressé, conformément aux autres exigences procédurales définies dans la législation nationale de l’État membre d’émission:

1. The executing judicial authority may also refuse to execute the European arrest warrant issued for the purpose of executing a custodial sentence or a detention order if the person did not appear in person at the trial resulting in the decision, unless the European arrest warrant states that the person, in accordance with further procedural requirements defined in the national law of the issuing Member State:


1. L’autorité judiciaire d’exécution peut également refuser d’exécuter le mandat d’arrêt européen délivré aux fins d’exécution d’une peine ou d’une mesure de sûreté privatives de liberté, si l’intéressé n’a pas comparu en personne au procès qui a mené à la décision, sauf si le mandat d’arrêt européen indique que l’intéressé, conformément aux autres exigences procédurales définies dans la législation nationale de l’État membre d’émission:

1. The executing judicial authority may also refuse to execute the European arrest warrant issued for the purpose of executing a custodial sentence or a detention order if the person did not appear in person at the trial resulting in the decision, unless the European arrest warrant states that the person, in accordance with further procedural requirements defined in the national law of the issuing Member State:


1. L’autorité judiciaire d’exécution peut également refuser d’exécuter le mandat d’arrêt européen délivré aux fins d’exécution d’une peine ou d’une mesure de sûreté privatives de liberté, si l’intéressé n’a pas comparu en personne au procès qui a mené à la décision, sauf si le mandat d’arrêt européen indique que l’intéressé, conformément aux autres exigences procédurales définies dans la législation nationale de l’État membre d’émission:

1. The executing judicial authority may also refuse to execute the European arrest warrant issued for the purpose of executing a custodial sentence or a detention order if the person did not appear in person at the trial resulting in the decision, unless the European arrest warrant states that the person, in accordance with further procedural requirements defined in the national law of the issuing Member State:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j’ai également comparu ->

Date index: 2025-02-11
w