Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appréciable
Assez grand
Gros
Personne trouvée sur des lieux donnés

Vertaling van "j’ai trouvées assez " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
personne trouvée sur des lieux donnés

entrant to premises


si une solution n'a pas été trouvée d'un commun accord à la fin de ce délai

if a commonly agreed solution has not been found by the end of the period


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La deuxième chose à laquelle le gouvernement a fait référence jeudi, et que j'ai trouvée assez accablante, c'est que les sous-ministres devraient décider quels fonctionnaires les accompagneront à la table.

The second thing the government referred to on Thursday, which I found quite compelling, is that deputy ministers should decide which officials accompany them at the table.


Je voudrais noter qu’en présentant la motion, le 4 octobre 2010, le député d’Edmonton-Est a donné dans son discours quelques statistiques que j’ai trouvées assez intéressantes.

I want to note that the member for Edmonton East, when he made his presentation on October 4, 2010, gave some statistics that I found rather interesting in his speech.


Dans votre article, vous avez aussi fait des observations que j'ai trouvées assez intéressantes.

You also made several observations in your article that I found quite interesting.


La Commission est réellement satisfaite de constater que les travaux ont avancé à un assez bon rythme et que des solutions équitables ont été trouvées entre les trois institutions – le Conseil, le Parlement et la Commission.

The Commission is really pleased to see that work has been advancing at quite a good rate and fair solutions have been reached between the three institutions – the Council, Parliament and the Commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les délégations se sont trouvées confrontées à des situations assez diverses.

The delegations encountered quite a range of situations.


Le discours d'apaisement prononcé hier par le président Gbagbo à la télévision nous laisse espérer que cette solution pacifique sera trouvée dans un délai assez court pour éviter l'embrasement du pays et de toute la région, que beaucoup craignent comme nous le craignons nous-mêmes.

Yesterday’s televised speech by President Gbagbo calling for an end to the conflict leads us to hope that this peaceful solution will be found very soon in order to prevent unrest in the country and the whole region, which many, including ourselves, fear will happen.


J'ai surtout relevé une remarque, que j'ai trouvée, je vous dirais, assez biaisée, assez désobligeante aussi à l'égard du Québec, en disant que le Québec recevait 45 p. 100 de la péréquation, et en laissant entendre que le Québec était l'enfant chéri de la confédération canadienne.

I particularly noticed a remark which I found rather biased and uncomplimentary, I would say, towards Quebec, namely that Quebec received 45 per cent of equalization and suggesting that Quebec was the spoiled child of Canadian Confederation. If he did not understand, probably there are problems with the simultaneous translation.


L'une des choses que j'ai trouvées assez intéressantes dans les exposés précédents est la référence au déficit des infrastructures.

One of the things I found rather interesting in the previous presentations was the reference to the infrastructure deficit.




Anderen hebben gezocht naar : appréciable     assez grand     j’ai trouvées assez     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j’ai trouvées assez ->

Date index: 2022-12-17
w