Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sac fourre-tout
Sac toujours pret
Semper virens
Toujours vert
étui toujours prêt

Vertaling van "j’ai toujours déploré " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
étui toujours prêt | sac fourre-tout | sac toujours pret

ever-ready case | handy case


ils déplorent l'attitude irresponsable du régime illégal

the Ministers deplored the irresponsible attitude of the illegal regime


assurer une conformité permanente facilitant les audits | veiller à ce que l’organisation soit toujours prête pour des audits

ensure continuous preparedness for an audit | secure continuous preparedness for audits | ensure continuous preparation for audits | ensure continuous preparedness for audits


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'ai toujours pensé que c'était une perte et je l'ai toujours déploré.

I always found that to be a loss and I have always regretted it.


51. Des retards importants sont cependant à déplorer concernant l’adoption de deux mesures emblématiques : la décision-cadre sur le mandat d’obtention des preuves n'a fait l'objet d'un accord politique qu'en juin 2006, et celle relative à certains droits procéduraux est toujours en cours de discussion.

51. Major delays , however, sadly arose with the adoption of two flagship measures: political agreement on the Framework Decision on the evidence warrant was reached only in June 2006, and the one relating to certain procedural rights is still under discussion.


Le Conseil déplore que la Commission n'ait toujours pas été en mesure d'obtenir une déclaration d'assurance globale (DAS) sur la légalité et la régularité des opérations sous-jacentes aux états financiers, sauf en ce qui concerne l'appréciation positive à l'égard des recettes, des engagements et des dépenses de fonctionnement ; il regrette que d'autres secteurs n'aient pas pu bénéficier de cette appréciation positive comme il l'avait souhaité lors de l'exercice précédent et considère que cette situation n'est pas satisfaisante.

The Council regrets that the Commission has still not been able to obtain an overall Statement of Assurance on the legality and regularity of the operations underlying the financial statements, except for the positive assessment regarding revenue, commitments and operating expenditure; it regrets that other sectors have not been able to receive this positive assessment as it had hoped during the last financial year and considers this situation unsatisfactory.


souligne l'importance de régimes de soutien aux énergies renouvelables stables et rentables pour l'investissement à long terme, qui restent réactifs et ajustables à court terme et sont adaptés aux situations et besoins nationaux, en permettant une suppression progressive des subventions aux technologies renouvelables parvenues à maturité; se félicite qu'un certain nombre de technologies énergétiques renouvelables deviennent rapidement compétitives en matière de prix par rapport aux formes de production classiques; fait observer que la transition énergétique repose sur la transparence, la cohérence et la continuité des cadres juridiques ...[+++]

Stresses the importance of stable and cost-effective renewable support schemes for long-term investment that remain responsive and adaptable in the short term and are tailored to national needs and circumstances, allowing gradual phasing-out of subsidies for mature renewable technologies; welcomes the fact that a number of renewable energy technologies are rapidly becoming cost-competitive with conventional forms of generation; stresses that the energy transition hinges upon the transparency, consistency and continuity of legal, financial and regulatory frameworks with a view to strengthening investor confidence; regrets retroactive c ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On déplore toujours un degré de corruption élevé, l'absence de mesures de prévention efficaces contre le blanchiment d'argent et des progrès limités dans la lutte contre la criminalité organisée et le terrorisme.

There is still a high level of corruption, effective prevention measures against money laundering are lacking, and limited progress has been made in the fight against organised crime and terrorism.


J'ai eu l'occasion, pendant 12 années, de me trouver de l'autre côté du micro. J'ai toujours déploré le cynisme et la manière dont on jugeait la classe politique.

For 12 years I was on the other side of the mike and I always deplored the cynical and judgmental attitude toward politicians.


déplore que l'Union ne dispose toujours pas d'une stratégie commune et globale d'encouragement de la démocratie et encourage les institutions de l'Union et les États membres à poursuivre leurs efforts afin de permettre l'adoption d'une telle stratégie; à cet égard, presse toutes les institutions européennes et les États membres de convenir d'un consensus européen sur la démocratie.

Regrets that the EU still lacks a common, comprehensive strategy for promoting democracy, and urges all EU institutions and Member States to continue their efforts to make possible the adoption of such a strategy; in this regard, urges all EU institutions and Member States to agree to establish a European Consensus on Democracy.


J'ai toujours déploré son choix de parti politique, mais j'ai toujours admiré sa capacité d'échapper aux diverses factions qu'on retrouvait dans le jeu électoral à Terre- Neuve.

I have always deplored his choice of political parties, but I have always admired his ability to skate between the various factions involved in the vagaries of the elections game in Newfoundland.


À titre d'officier de l'Ordre du Canada, j'ai participé à des cérémonies de prestation du serment de citoyenneté, et j'ai toujours déploré que nous ne jurions pas allégeance surtout à notre pays, le Canada, plutôt qu'à une personnalité ayant valeur de symbole qui habite si loin, au-delà des mers.

I have taken part in ceremonies of citizenship oaths as an Officer of the Order of Canada, and I have always deplored that we did not swear allegiance primarily to our country, Canada, rather than to a figurehead who lives so far away across the sea.


L'honorable John Lynch-Staunton (chef de l'opposition): Honorables sénateurs, j'ai toujours déploré de n'avoir pas bien connu Heath Macquarrie jusqu'à mon arrivée dans cette Chambre quelques années à peine avant qu'il ne prenne sa retraite.

Hon. John Lynch-Staunton (Leader of the Opposition): Honourable senators, I have always regretted that I never got to know Heath Macquarrie well until I came to this place just a few years before he retired from it.




Anderen hebben gezocht naar : sac fourre-tout     sac toujours pret     semper virens     toujours vert     étui toujours prêt     j’ai toujours déploré     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j’ai toujours déploré ->

Date index: 2024-02-26
w