Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aller à la pêche
Atteindre l'essence du contrat
Banque de données sur les publics à atteindre
Concourir à l'aggravation des dommages
Concourir à la limitation des dommages
Incapacité d'atteindre des objets
Interroger à l'aveuglette
Relever de la force probante

Traduction de «j’ai pu atteindre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
faire en sorte de motiver le personnel pour atteindre les objectifs de vente | inciter le personnel à atteindre les objectifs de vente | faire en sorte d'inciter le personnel à atteindre les objectifs de vente | motiver le personnel pour atteindre les objectifs de vente

encourage employees to reach pre-set goals | motivate staff to reach sale targets | motivate staff for sales targets | motivate staff to reach sales targets


mettre en œuvre les compétences tactiques pertinentes pour atteindre le plus haut niveau en sport

identify tactical demands necessary to perform at highest levels in sport | use strategy and tactics to achieve highest level of sports performance | implement relevant tactical skills to perform at the highest level in sport | perform at the highest level in sport by implementing relevant tactical skills


banque de données sur les publics à atteindre

target audience data bank




aller à la pêche | atteindre l'essence du contrat | concourir à la limitation des dommages | concourir à l'aggravation des dommages | interroger à l'aveuglette | relever de la force probante

go


travailler pour développer sa capacité physique afin d'atteindre le plus haut niveau en sport

develop physical ability to perform at the highest level in sport | work to perform at the highest level in sport | develop physical strength to excel in sports | work to develop physical ability to perform at the highest level in sport
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle constitue, en fait, une forme unique d'union au sein de laquelle des pays regroupent leurs souverainetés nationales pour porter leur puissance et leur influence mondiales à des niveaux qu'aucun d'entre eux n'aurait pu atteindre seul.

It is, in fact, a unique union in which countries pool their national sovereignty to gain a strength and world influence none of them could have on its own.


Ce rapport constate que de nombreux pays sont parvenus à élever leur revenu par habitant et à améliorer leur qualité de vie dans une mesure qu’ils n’auraient pu atteindre avec une stratégie d’intégration moindre.

The report recognises that many countries have achieved an increase in their per capita income and an improvement in the standards of living which would not have been achieved with a strategy of less integration.


On a commencé à faire converger les divers régimes de sécurité sociale, et, ces derniers mois, nous avons en outre pu atteindre une série d’accords importants sur l’agenda relatif à la libéralisation des services postaux et sur le paquet de directives concernant les télécommunications.

We are starting to achieve a certain degree of convergence between the various social security systems. What is more, in recent months, we have managed to reach a number of important agreements on the agenda for the liberalisation of the postal services and on the package of telecom directives.


Malgré ces aides, la production des fruits à coque n'a pas pu atteindre un niveau global lui permettant d'être compétitive au niveau mondial.

Despite receiving this support, nut production has failed to reach an overall level at which it can be competitive on a world scale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je me réjouis également que nous ayons pu atteindre un texte de compromis sur une série de points importants.

I am also pleased that we were able to find a compromise text concerning a number of important points.


Nous ne pouvons pas demander aux pays en développement d'atteindre des résultats que bon nombre de pays industrialisés dans le monde n'ont pu atteindre malgré leur potentiel de recherche et leurs compétences technologiques.

We can not expect that developing countries do something that many industrialised countries in the world, with all their research and technological capabilities have not been able to do.


Ce troisième élément, également essentiel, est celui de la qualité de l'éducation à tous les niveaux, de la formation professionnelle aux études supérieures spécialisées, qui jettent les fondations - c'est ainsi que je terminerai, Monsieur le Président - nous permettant d'atteindre ce dont nous avons besoin et que nous n'avons pas encore pu atteindre en Europe par rapport aux États-Unis : bien que nous ayons un niveau de formation et d'innovation scientifiques très élevé, nous n'avons toujours pas réduit l'écart nous séparant des États-Unis et ne sommes toujours pas venu à bout de la différence actuelle ...[+++]

This third essential element is that of quality education at all levels, from occupational training to specialist studies in higher education. This must lay the foundations – I am finishing here, Mr President – for us to get what we really need, something that Europe has not yet achieved in comparison with the United States. Although we have a very high level of scientific training and scientific innovation, we still have not closed the gap on the United States, nor have we overcome the existing difference to achieve a kind of technological development that can be turned into competitive goods and services.


La vigilance est de rigueur. Savez-vous pourquoi les ressources en cabillaud, qui, depuis de nombreuses années, sont plus que limitées, ont pu atteindre leur niveau le plus bas ?

Vigilance is called for, or do you know the reason why cod stocks, which have for years been more depressed to say the least, have been allowed to reach such a historical low?


Le rapport identifie les raisons invoquées par les chaînes qui n'ont pas pu atteindre les quotas prévus par la directive : la nouveauté de certaines chaînes et la fragilité financière en résultant (qui les conduit à choisir des programmes non-européens) ; la difficulté de trouver ou produire des oeuvres européennes pour les chaînes thématiques ; le fait que certaines chaînes sont des filiales d'entreprises de pays tiers, qui exploitent en priorité leurs propres stocks.

The report identifies the reasons given by channels for failing to achieve the quotas laid down by the Directive: the new nature of some channels and their resulting financial weakness (leading them to choose non-European programmes); the difficulty of finding or producing European works for special-interest channels; the fact that some channels are subsidiaries of companies in non-member countries which give preference to their own stocks.


En notifiant le règlement, les autorités allemandes ont fait valoir que celui-ci ne contenait pas d'élément d'aide puisque le total des créances que Elf détenait à leur égard aurait pu atteindre 700 millions de DEM (non compris les 360 millions de DEM au titre de la loi sur les primes à l'investissement).

While notifying the settlement the German authorities alleged that there was no aid element involved since the total of the claims which Elf had against them could have reached up to DM 700 million (the DM 360 million under the "Investitionszulagengesetz" not included).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j’ai pu atteindre ->

Date index: 2021-05-20
w