Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cadreur
Coach en prise de parole en public
Coach prise de parole en public
Consultante en communication orale
Ingénieur de la vision
J'ai l'honneur de vous présenter ce rapport
J'ai l'honneur de vous soumettre le présent rapport
J'ai l'information
Je m'en tiens à ce que j'ai dit
Le tout respectueusement soumis
Opération de prise en pension à 7 jours
Opération de prise en pension à sept jours
Opératrice vidéo
Planifier des prises de vue
Prise d'air extérieur
Prise d'air frais
Prise d'air neuf
Prise de vue cinématique
Prise de vue cinétique
Prise de vue dynamique
Prise en pension à 7 jours
Prise en pension à sept jours

Vertaling van "j’ai prise " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
le tout respectueusement soumis | j'ai l'honneur de vous présenter ce rapport | j'ai l'honneur de vous soumettre le présent rapport

respectfully submitted


je m'en tiens à ce que j'ai dit

I abide by what I said






opération de prise en pension à 7 jours | opération de prise en pension à sept jours | prise en pension à 7 jours | prise en pension à sept jours

7 days repurchase agreement


coach en prise de parole en public | consultante en communication orale | coach prise de parole en public | formateur en communication orale-prise de parole en public/formatrice en communication orale-prise de parole en public

public speaking tutor | speech giving coach | public speaking coach | public speaking mentor


prise d'air extérieur | prise d'air frais | prise d'air neuf

outdoor-air intake | outside-air intake


prise de vue cinématique | prise de vue cinétique | prise de vue dynamique

rotary filming


cadreur | opératrice vidéo | ingénieur de la vision | opérateur de prise de vues/opératrice de prise de vues

camerawoman | video camera operator | camera equipment operator | camera operator


planifier des prises de vue

arrange shots | plan shot | organise shots | plan shots
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, tout le monde voudrait bien sortir de ce Parlement la tête haute en se disant: «Quand est venu le temps de prendre des décisions, même celles qui ont été les plus difficiles à prendre politiquement—et j'entends les décisions qui nous concernent personnellement—j'ai eu le courage de les prendre, je les ai prises la tête haute, j'ai affronté le jugement de la population et je n'ai aucun reproche à me faire à cet égard».

But everybody would like to leave this parliament with his or her head held high, saying “When the time came to make decisions, even the most politically difficult ones—by which I mean the ones that concern us personally—I had the courage to make them, and I made them with my head held high.


C’était bien beau, et, naïvement, je l'ai prise au mot et j'ai cru qu’elle et son parti resteraient effectivement travailler avec nous et travailler dur pour obtenir des résultats pour les Canadiens.

It sounded good. In fact, I even naively took her at her word that she and her party were actually going to work with us, work hard and get things done.


G. considérant que la prise de décision repose sur des préparatifs administratifs et, partant, que le nombre de femmes aux postes administratifs, notamment au niveau des postes de direction, constitue un élément d'égalité et garantit la prise en considération de la dimension de genre dans l'élaboration de l'ensemble des politiques;

G. whereas decision-making is based on administrative preparations and thus the number of women in administrative positions, especially in leadership, is a matter of equality and ensures that gender aspects are taken into account in the preparation of all policies;


D. considérant, d'après les statistiques et en dépit des nombreuses mesures qui ont été prises, qu'il règne une situation d'imparité, que la représentation des femmes dans la prise de décision politique a stagné au cours des dernières années au lieu d'afficher une amélioration linéaire et que l'équilibre entre les femmes et les hommes au sein des parlements nationaux dans l'Union européenne est resté inchangé avec une proportion de 24 % de femmes et de 76 % d'hommes, les femmes ne comptant, d'une manière générale, que pour 23 % des ministres ;

D. whereas, according to statistics and despite the numerous actions undertaken, an absence of parity prevails, and women's representation in political decision-making has stagnated in recent years instead of displaying linear improvement, the gender balance in national parliaments across the EU remaining unchanged at 24 % women and 76 % men, with women accounting for only 23 % of ministers overall ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. souligne que l'égalité d'accès à la garde ou à la prise en charge constitue un pilier d'un modèle d'État providence fondé sur la solidarité et l'égalité, et que l'avenir des économies de l'Union européenne et de nos États providence dépendra dans une large mesure de l'organisation des besoins accrus en termes de garde ou de prise en charge; souligne que les emplois de garde ou de prise en charge dans nos sociétés actuelles constituent une part importante de l'économie formelle et informelle, et que la majorité des travailleurs de ce secteur sont des femmes, souvent exposées à de mauvaises conditions de travail et/ou de sécurité; dem ...[+++]

9. Underlines that equal access to care is a pillar of a welfare state model based on solidarity and equality, and that the future of the EU's economies and our welfare states to a large extent will be dependent upon how increasing care needs will be organised; highlights that care work in our societies today is an important part of both the formal and informal economy; where the majority of workers are women, many times without proper working conditions and/or security; calls for the 2020 strategy to address the care economy with an aim to improve working conditions and reinforce public service care provision and equal access to care ...[+++]


Nous savons ce qu'est le détail; c'est du domaine public également et vous avez fait Dieu sait combien d'enquêtes à ce sujet. Madame Scott, nous savons en outre que les initiatives que j'ai prises, que le comité a prises, que plusieurs libéraux ont prises et que les membres du présent comité—les bloquistes, les néo-démocrates, quelques conservateurs lorsqu'ils étaient progressistes-conservateurs—ont prises ont consisté à apporter quelques modifications fondamentales et substantielles à la Loi sur la concurrence.

We also know, Madam Scott, that the initiatives that I've taken, that the committee's taken, that a number of Liberals have taken, that members of this committee Bloc, New Democrat, some Conservatives, when they were Progressive Conservatives have taken, were to make some fundamental and fulsome changes to the Competition Act.


18. convient avec la Commission que l'approche classique de la PCP en matière de réduction des prises accessoires, consistant à convenir au sein du Conseil de l'application de mesures techniques de plus en plus détaillées visant à empêcher les rejets de juvéniles mais avec la très faible participation des pêcheurs, a ses limites et doit être complétée par des programmes qui incitent les pêcheurs à réduire les prises accessoires et les rejets tout en tenant compte des spécificités de chaque pêche, ce qui permettrait une meilleure accep ...[+++]

18. Agrees with the Commission that the classical approach of the CFP to reducing unwanted by-catches, by agreeing in Council to ever more detailed technical measures to prevent discards of juvenile fish with limited involvement of the fishermen, has its limitations and must be complemented by programmes that provide an incentive for fishermen to reduce by-catches and discards while taking account of features specific to each fishery, which would result in better acceptance of the measures by fishermen; considers, however, that it is only by technical modifications to fishing gear and practices that reductions in unwanted by-catches wil ...[+++]


Il est donc important que l'Assemblée corrige ces conceptions erronées. Premièrement, il convient de souligner que la pêche du lançon est une pêche propre : les prises accessoires sont relativement inhabituelles et, si on a recensé, à l'occasion, des prises de jeunes églefins dénoncées à grand renfort de publicité ou d'autres prises accessoires débarquées par des chalutiers industriels danois, ces cas ont été portés à notre connaissance du fait que le Danemark dispose d'un régime d'inspection et de contrôle efficace s'appuyant sur une ...[+++]

Firstly, it is worth pointing out that the sandeel fishery is a clean fishery: by-catch is relatively unusual and where, on occasion, there have been well-publicised cases of juvenile haddock or other by-catch being landed by Danish industrial trawlers, these cases have been brought to our attention because Denmark has an effective inspection and monitoring regime with very strict discipline and very stringent punishments for offenders.


Avant de m'adresser au point soulevé par le sénateur Lynch-Staunton, je voudrais lui dire, compte tenu des mots aimables qu'il a eus à mon endroit le jour de mon entrée dans cette Chambre, que non seulement suis-je tout à fait redevable à un membre de sa famille d'avoir contribué à la fondation d'une institution à laquelle j'ai été associé et à laquelle je demeure associé depuis 30 ans, mais il a lui-même contribué d'une façon directe à une autre initiative que j'ai prise, à l'époque où j'étais dans une autre Chambre.

Before I address the point raised by Senator Lynch-Staunton, I want to say, given the fine words he used with respect to me on my arrival in this house, that not only am I totally indebted to a member of his family for having contributed to the foundation of an institution I was associated with and have remained associated with for 30 years, but he himself contributed directly to another of my undertakings when I was in the other House.


J'ai aussi profité de l'occasion que m'a fournie la pause de deux heures pour examiner les questions que j'ai prises en notes lors des interventions, dont je sais gré aux sénateurs.

I have also benefited from the two-hour break in terms of having had an opportunity to review the matters that I have noted from the interventions, for which I thank all senators.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j’ai prise ->

Date index: 2023-09-20
w