Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistant ATS chargé notamment de la fonction NOTAM
Concevoir des offres spéciales
Demander le rejet de l'appel
Guide des proposants
Guide du proposant
Offrir des verres de bière
Proposer
Proposer de la bière
Proposer des offres spéciales
Proposer des promotions
Proposer des verres de bière
Proposer le non-lieu
Présenter une motion
Servir de la bière
élaborer des offres spéciales

Traduction de «j’ai notamment proposé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assistant ATS chargé notamment de la fonction NOTAM

briefing officer


proposer des solutions techniques aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes rencontrés par les entreprises | offrir des solutions TIC aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes des entreprises

propose ICT solutions to business problems | propose technical solutions to business problems


concevoir des offres spéciales | élaborer des offres spéciales | proposer des offres spéciales | proposer des promotions

agree on selling prices and special promotions | devise promotional specials | create special advertising campaigns | devise special promotions


offrir des verres de bière | proposer de la bière | proposer des verres de bière | servir de la bière

offer beer in a bottle or on draught | serve a beer | serve beers | serving beer


guide des proposants | guide du proposant

Guide for Proposers


demander le rejet de l'appel | présenter une motion | proposer | proposer le non-lieu

move
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ils ont notamment proposé des suggestions pour la réorientation des programmes de travail des différents programmes spécifiques pour l'année 2002.

They suggested changes in the focus of the work programmes of the various specific programmes for 2002.


Pour renforcer la confiance des consommateurs dans les ventes en ligne transfrontières, il faut notamment proposer des services de livraison de colis abordables et de qualité, qui font défaut aujourd'hui.

Part of building consumer trust in cross-border online sales requires affordable and high quality cross-border parcel delivery services, which do not exist today.


L’initiative «Jeunesse en mouvement» renforcera la qualité, l’attrait et la capacité d’adaptation de l’enseignement supérieur et améliorera quantitativement et qualitativement la mobilité et l’employabilité. Pour ce faire, la Commission entend notamment proposer un programme de réformes et de modernisation de l ’ enseignement supérieur , comprenant une initiative sur la comparaison des performances dans l ’ enseignement supérieur et une stratégie internationale destinée à mettre en valeur l’enseignement supérieur européen à l’étranger et à stimuler la coopération et les échanges universitaires avec des partenaires de ...[+++]

Youth on the Move will seek to improve the quality, attractiveness and responsiveness of higher education and promote more and better mobility and employability, inter alia by proposing a new agenda for the reform and modernisation of higher education , including an initiative on benchmarking university performance and a new EU international strategy to promote the attractiveness of European higher education and to foster academic cooperation and exchanges with world partners.


J'ai notamment proposé que pour résoudre les problèmes qui se posent ailleurs dans le comté de Frontenac, on augmente la population en transférant des gens du nord de Kingston et qu'on descende la frontière jusqu'à l'autoroute 401.

One of the things I suggested was that in order to solve problems elsewhere in Frontenac County, additional population be obtained from the north of Kingston and the boundary be pushed down to Highway 401.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette recommandation peut notamment proposer:

The recommendation may propose, in particular:


Pour apaiser ces craintes, elles ont notamment proposé de mettre fin aux contrats d'agence existants et d’exclure certaines clauses de ce type de contrat pendant les cinq prochaines années.

To address these concerns, the companies offered in particular to terminate on-going agency agreements and to exclude certain clauses in their agency agreements during the next five years.


J'ai notamment proposé d'y intégrer une disposition de temporarisation, probablement cinq ans, de façon à être en mesure de dire, au bout du compte, si la question se rend devant la Cour suprême, que notre société faisait face à un problème majeur, comme c'était le cas pour l'alcool au volant, que nous avons imposé la peine obligatoire minimale et que vous avez accepté cette situation.

One of the proposals I had made is to include a sunset law, probably five years, in a way of being able to say, ultimately, if it goes all the way to the Supreme Court, that we had a major problem in our society, much as we did with impaired driving, we imposed the minimum mandatory, and there, you accepted that.


Il est notamment proposé de procéder à la modification du délai de réexamen du champ d'application des taux réduits et de le porter de 2ans à 5ans : l'expérience démontre en effet qu'un délai de 2 ans est trop court pour que des éléments véritablement nouveaux apparaissent.

It is proposed that the scope of reduced rates be reviewed every five years rather than every two years: experience has shown that a period of two years is too short for genuinely new factors to emerge.


Afin de résoudre ce différend avec les Etats-Unis, la Commission a notamment proposé aux autorités américaines un échange d'informations sur le plan technique.

In order to settle this difference of opinion with the United States, the Commission has in particular proposed an exchange of technical information to the American authorities.


EUROPE DIRECT devrait continuer à évoluer: ce service sera notamment proposé aux pays candidats (dans leurs langues respectives) et aux autres institutions de l'UE (notamment le Parlement européen et le Comité des régions).

Future developments of EUROPE DIRECT will include the opening up of the service to the candidate countries (in their respective languages) and to other EU institutions (in particular the European Parliament and the Committee of the Regions).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j’ai notamment proposé ->

Date index: 2022-04-19
w