Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j’ai moi-même permettez-moi » (Français → Anglais) :

Monsieur le Président, j'ai moi-même été à la tête d'une petite entreprise et j'ai été dans le milieu des affaires pendant très longtemps, alors mon chèque de paye, c'est moi qui l'ai signé toute ma vie adulte, excepté pour quatre années.

Mr. Speaker, as a small business owner and as someone who has worked in that space for quite a number of years, I have, except for four years, created my own paycheque all my adult life.


M. Wamback : Permettez-moi d'ajouter qu'au cours de la dernière décennie, j'ai moi-même fait des recherches sur les services apportés aux victimes dans le monde entier, et j'ai constaté que le Canada occupe le 26 rang dans le monde en ce qui concerne la façon dont sont traitées les victimes de crimes et de délits.

Mr. Wamback: I would like to add that in the past decade I have been researching victim services around world. I learned that Canada stands twenty-sixth in the world with respect to how it treats its victims of crime.


Au cours des cinq derniers mois, j'ai parcouru le pays et j'ai moi-même constaté l'espoir que suscite notre nouveau chef.

I crossed our country over the last five months and saw for myself the hope our new leader is helping to foster.


2. En cas de besoin, les États membres peuvent être invités par la Commission à anticiper d'un mois l'inscription des ressources autres que la ressource propre fondée sur la TVA et la ressource propre fondée sur le RNB sur la base des renseignements dont ils disposent au quinze du même mois.

2. If necessary, Member States may be invited by the Commission to bring forward by one month the entry of resources other than the VAT-based own resource and the GNI-based own resource on the basis of the information available to them on the fifteenth of the same month.


2. En cas de besoin, les États membres peuvent être invités par la Commission à anticiper d'un mois l'inscription des ressources autres que la ressource propre fondée sur la TVA et la ressource propre fondée sur le RNB, sur la base des renseignements dont ils disposent au quinze du même mois.

2. If necessary, Member States may be invited by the Commission to bring forward by one month the entry of resources, other than the VAT-based own resource and the GNI-based own resource, on the basis of the information available to them on the 15th of the same month.


À l'intention du député et de moi-même, permettez-moi de dire que cela revient à une augmentation de 3,5 p. 100. Là encore, je ne vois pas comment nous pourrions manipuler ce montant, à des fins politiques.

For the hon. member and myself, let me say that this means a 3.5% increase. Again, I do not see where we could play politics with that amount of money.


un délai exprimé en semaines ou en mois prend fin à l’expiration du jour qui, dans la dernière semaine ou dans le dernier mois, porte la même dénomination ou le même chiffre que le jour au cours duquel est survenu l’événement à partir duquel le délai doit courir.

a period expressed in weeks or in months shall end with the expiry of whichever day in the last week or month is the same day of the week or falls on the same date as the day during which the event from which the period is to be calculated occurred.


3. Un délai exprimé en semaines, en mois ou en années prend fin à l’expiration du jour qui, dans la dernière semaine, dans le dernier mois ou dans la dernière année, porte la même dénomination ou le même chiffre que le jour au cours duquel est survenu l’événement ou a été effectué l’acte à partir desquels le délai est à compter.

3. A period expressed in weeks, months or years shall end with the expiry of whichever day in the last week, month or year is the same day of the week, or falls on the same date, as the day during which the event or action from which the period is to be calculated occurred or took place.


J'ai moi-même parlé du cas de M. Khalra au ministre indien des Affaires étrangères lorsque j'ai assisté à la conférence des Nations Unies qui a eu lieu à New York au début du mois.

I raised the case of Mr. Khalra with the foreign affairs minister of India in New York when I attended the United Nations conference earlier this month.


un délai exprimé en semaines, en mois ou en années prend fin à l'expiration du jour qui, dans la dernière semaine, dans le dernier mois ou dans la dernière année, porte la même dénomination ou le même chiffre que le jour au cours duquel est survenu l'événement ou a été effectué l'acte à partir duquel le délai est à compter.

a time-limit expressed in weeks, months or years shall end with the expiry of whichever day in the last week, month or year is the same day of the week, or falls on the same date, as the day during which the event or action from which the time-limit is to be calculated occurred or took place.




D'autres ont cherché : j'ai moi-même     j'ai moi-même fait     wamback permettez-moi     quinze du même     moi-même     permettez-moi     porte la même     j’ai moi-même permettez-moi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j’ai moi-même permettez-moi ->

Date index: 2021-03-05
w