Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Honte
J'ai l'honneur de vous présenter ce rapport
J'ai l'honneur de vous soumettre le présent rapport
J'ai l'information
Je m'en tiens à ce que j'ai dit
Le tout respectueusement soumis
Mur de la Honte
Pudeur

Vertaling van "j’ai honte " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
le tout respectueusement soumis | j'ai l'honneur de vous présenter ce rapport | j'ai l'honneur de vous soumettre le présent rapport

respectfully submitted




je m'en tiens à ce que j'ai dit

I abide by what I said






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il aborde également les nombreuses difficultés auxquelles sont confrontés les entrepreneurs potentiels, telles que l’absence d’éducation et de formations adaptées, la difficulté d’accéder au crédit et aux marchés, les problèmes liés aux transmissions d’entreprises, la peur et la honte de l’échec et la lourdeur de l’administration.

The action plan also addresses the multiple barriers faced by would-be entrepreneurs, such as the lack of appropriate education and training, difficulty in accessing credits and markets, problems in transferring businesses, fear and stigma of failure and too much red tape.


En Allemagne par exemple, certaines personnes âgées s'abstiennent de demander des prestations d'assistance sociale, soit par honte, soit par crainte que leurs enfants n'aient à en supporter le fardeau.

For instance, in Germany some elderly do not apply for demand based social security (social assistance) out of shame or fear that their children would have to pay for them.


J'ai honte—je n'ai pas honte de moi-même, j'ai honte de ma compagnie, parce qu'elle s'est retirée.

The company I work for, and I'm ashamed.Well, I'm not ashamed of myself; I'm ashamed of the company for backing out in the middle of it.


J'ai honte de le dire, j'ai honte pour le gouvernement, le gouvernement provincial de la Colombie-Britannique et le gouvernement fédéral, mais dans un classement de 50 régions du Canada en matière de santé, ma circonscription de Prince George—Bulkley Valley est au cinquantième rang pour la prestation des services de santé à des patients—à des gens qui ont besoin de services.

I'm ashamed to say, and I'm ashamed for the government, both the provincial Government of B.C. and the federal Government of Canada, that in a ranking of fifty health regions in Canada, the health care delivery service in my riding of Prince George—Bulkley Valley ranked fiftieth in service to health care patients—people requiring services.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est pour cela qu'en Europe, il nous faut aussi du cœur, et il n'y a pas à en avoir honte.

This is why we also need emotion in Europe, and we must not be embarrassed by it.


Il aborde également les nombreuses difficultés auxquelles sont confrontés les entrepreneurs potentiels, telles que l’absence d’éducation et de formations adaptées, la difficulté d’accéder au crédit et aux marchés, les problèmes liés aux transmissions d’entreprises, la peur et la honte de l’échec et la lourdeur de l’administration.

The action plan also addresses the multiple barriers faced by would-be entrepreneurs, such as the lack of appropriate education and training, difficulty in accessing credits and markets, problems in transferring businesses, fear and stigma of failure and too much red tape.


Il aborde également les nombreuses difficultés auxquelles sont confrontés les entrepreneurs potentiels, telles que l’absence d’éducation et de formations adaptées, la difficulté d’accéder au crédit et aux marchés, les problèmes liés aux transmissions d’entreprises, la peur et la honte de l’échec et la lourdeur de l’administration.

The action plan also addresses the multiple barriers faced by would-be entrepreneurs, such as the lack of appropriate education and training, difficulty in accessing credits and markets, problems in transferring businesses, fear and stigma of failure and too much red tape.


M. Robert Vincent (Shefford, BQ): Monsieur le Président, cela ne fait pas encore un an que je suis député en cette Chambre, et plus que jamais, j'ai honte du gouvernement fédéral, honte de l'image qu'il projette à l'étranger.

Mr. Robert Vincent (Shefford, BQ): Mr. Speaker, I have not been a member of the House for one year yet and, now more than ever, I am ashamed of the federal government, ashamed of the image it is projecting abroad.


Six cents, sept cents, huit cents, neuf cents milliards de dette (1350) J'ai honte, monsieur le Président, j'ai honte!

Six, seven, eight, nine hundred billion dollars worth of debt! (1350) I am ashamed, Mr. Speaker, ashamed.


Comme ancienne épouse d'un militaire, j'ai honte, non seulement de la façon dont notre famille a été traitée par les agences de ce pays, mais j'ai également honte de ce qu'on fait à tous nos soldats malades, perdus et oubliés.

As a former military wife, I am ashamed, not only of the way our family has been treated by this country's agencies, but the treatment of all of our ill and forgotten lost soldiers.




Anderen hebben gezocht naar : ai l'information     mur de la honte     oui j'ai mon beurre     le tout respectueusement soumis     pudeur     j’ai honte     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j’ai honte ->

Date index: 2023-04-22
w