Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CECI
CECIS
Expliquer la base moléculaire d’une maladie au patient
Expliquer les services des chambres aux clients
Principe appliquer ou expliquer
Principe respecter les textes ou se justifier
Principe se conformer ou expliquer

Traduction de «j’ai expliqué ceci » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
principe appliquer ou expliquer | principe respecter les textes ou se justifier | principe se conformer ou expliquer

comply or explain rule | comply or explain principle


expliquer les services des chambres aux clients | expliquer les caractéristiques des chambres aux clients | présenter les caractéristiques des chambres aux clients

brief guests on room facilities | explain features in guest room | explain accommodation venue features | explain features in accommodation venue


système commun de communication et d'information d'urgence | CECIS [Abbr.]

Common Emergency Communication and Information System | CECIS [Abbr.]


Comité d'Etat pour la coopération et les investissements | CECI [Abbr.]

State Committee for Cooperation and Investment | SCCI [Abbr.]


expliquer l'utilisation des équipements pour animaux domestiques

explaining the use of equipment for pets | reveal use of equipment for pets | explain the use of equipment for pets | explain use of equipment for pets


expliquer la base moléculaire d’une maladie au patient

describe the molecular basis of a disease to a patient | explain the metabolic basis of a disease to a patient | explain molecular basis of diseases to patients | explain the molecular basis of a disease to patients
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sir Humphrey Appleby, le bureaucrate suprême, dit ceci : « J'ai expliqué que nous avions donné au livre blanc le titre de gouvernement ouvert parce que c'est toujours dans le titre qu'il faut se débarrasser des choses difficiles.

' Sir Humphrey Appleby, the supreme bureaucrat says, ``I explained that we are calling the white paper open government because you always dispose of the difficult bit in the title.


J’ai tenté d’expliquer ceci dans ma première déclaration.

I tried to explain this in my first statement.


J’explique ceci parce que le débat devrait finalement se concentrer sur un élément fondamental: alors que nous accordons dans cette assemblée une grande importance à l’engagement humanitaire de l’Europe dans son ensemble et du Parlement européen, des pressions concrètes s’opposent à cet engagement pour des raisons liées au pétrole, à l’intérêt propre et à l’opportunisme.

I say this because this debate should ultimately be looking at a fundamental point: while we in this House set great store by the humanitarian commitment of Europe as a whole and of the European Parliament, concrete pressures to do with oil, self-interest and opportunism run counter to that commitment.


Je peux seulement expliquer ce qu'étaient mes intentions lorsque j'ai dit ceci, si ce sont effectivement les mots que j'ai utilisés.

Again, I can't speak for other people's impressions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je veux qu'il nous explique ceci: comment peut-il défendre le fait que ce gouvernement continue de dépenser de l'argent de façon très intrusive dans les domaines — je n'en nommerai que quelques-uns — de la formation, de l'éducation et de la recherche? J'ai une deuxième question.

I would like him to explain how he can defend the fact that this government is still spending money intrusively in a number of sectors, including training, education and research, to name a few.


Monsieur le Président, l’autre jour, j’ai dit que je croyais que jusqu’à présent, les débats au sein de la Conférence intergouvernementale avaient généré une certaine frustration et j’ai expliqué ceci, à l’instar de M. Hänsch, en disant que les débats auxquels nous assistions étaient une répétition de ceux qui s’étaient déroulés lors de la Convention.

I said the other day, Mr President, that I believed that so far the debates in the Intergovernmental Conference have produced a degree of frustration, and I explained this, like Klaus Hänsch, by saying that the debates we were seeing were a repetition of those we had held during the Convention.


Ceci me pousse également à faire une dernière observation - laquelle peut paraître malveillante, mais est au contraire sincère, extrêmement sincère: il se peut certes que les formules d’ingénierie institutionnelle expliquent rationnellement que la rotation ne peut fonctionner - je répète: il se peut qu’elles l’expliquent -, mais aucune formule ne pourra jamais remplacer la passion et l’intelligence de responsables politiques qui mettent leur patrimoine culturel national au ...[+++]

This leads me to make a further remark – which may seem ill-disposed but which on the contrary is sincere, indeed absolutely sincere – that is, that institutional engineering formulae may provide a rational explanation why the rotation system cannot function. I repeat: perhaps they can explain it, but no formula can replace the enthusiasm and intelligence of policy-makers who put their national cultural heritage at the service of Europe’s common interest.


Ceci explique leur décision d'effectuer des contrôles ponctuels.

This explains their decision to carry out spot checks.


Comme argument, j'ai dit ceci à la majorité libérale au sein du comité: «On peut s'engager à n'entendre aucun représentant des travailleurs et de la direction des compagnies concernées, mais entendre les usagers, entendre les régions qui vont venir nous expliquer comment le rail est un outil de développement économique».

I was told that airports were higher on the priority list and that such a study could hinder the negotiation process. I argued in committee that we could agree not to hear any representative of the employees or the management of the companies concerned, but that we could hear regional representatives who would come and explain to us the importance of rail transportation to the economic development of a region.


J'ai expliqué au début pourquoi nous n'avions pas fait ceci en février, j'ai l'impression que beaucoup de choses se sont passées et que la plupart d'entre vous sinon vous tous avez été consultés d'une façon ou d'une autre.

I explained at the beginning why it is we didn't do this in February. It seems to me that a lot has been going on, and my impression is that many if not all of you have been consulted one way or the other.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j’ai expliqué ceci ->

Date index: 2023-03-26
w