Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Central déjà opérationnel
Central téléphonique déjà opérationnel
Centre téléphonique déjà opérationnel
Op cit
Op. cit.
Ouvrage déjà cité
Saint-Siège
Vatican
Voir l'ouvrage déjà cité
État de la Cité du Vatican

Traduction de «j’ai déjà cité » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voir l'ouvrage déjà cité | op. cit. [Abbr.]

in the work cited | op. cit. [Abbr.]




central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel

central exchange already in service | central office already in service


Saint-Siège [ État de la Cité du Vatican | Vatican ]

Holy See [ Vatican | Vatican City State | Vatican(ECLAS) ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je cite—et je l'ai déjà cité—l'énoncé de politique instaurant la Société de développement du Cap-Breton.

I quote—and I've quoted this before—the policy statement that set up the Cape Breton Development Corporation.


2. estime que l'Europe, déjà très dépendante en termes de matières premières, ne peut se permettre de laisser se créer une nouvelle dépendance dans les métaux de base, qui aurait un impact très néfaste sur les filières en aval déjà citées;

2. Considers that Europe, which is already heavily dependent on raw materials, cannot afford a new dependency to develop in respect of base metals, which would have a very adverse impact on the aforementioned downstream industries;


2. estime que l'Europe, déjà très dépendante en termes de matières premières, ne peut se permettre de laisser se créer une nouvelle dépendance dans les métaux de base, qui aurait un impact très néfaste sur les filières en aval déjà citées;

2. Considers that Europe, which is already heavily dependent on raw materials, cannot afford a new dependency to develop in respect of base metals, which would have a very adverse impact on the aforementioned downstream industries;


Sur le premier point, je me référerai au président de la République italienne, que j’ai déjà cité hier et qui s’est exprimé la semaine dernière: «Le Parlement européen - je le cite - ne saurait être une caisse de résonance des conflits et des polémiques politiques qui ont cours au sein des États membres ou de leurs parlements nationaux».

On the first point, I will refer to the President of the Italian Republic, who I already quoted yesterday and who voiced his opinion last week: ‘The European Parliament’ – I quote – ‘cannot be a sounding board for the political conflicts and controversies that are a matter of course within the Member States and their national parliaments’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil attire l’attention à cet égard sur le fait que nombre de mesures ont déjà été prises au niveau de l’Union Européenne comme la décision-cadre 2003/568/JAI relative à la lutte contre la corruption dans le secteur privé et la Convention européenne du 26 mai 1997 relative à la lutte contre la corruption impliquant les fonctionnaires des Communautés européennes ou des fonctionnaires des États Membres de l’Union européenne, déjà citées par l’honorable par ...[+++]

In this connection, the Council draws attention to the fact that many measures have already been taken at European Union level, such as Framework Decision 2003/568/JAI, relating to the fight against corruption in the private sector, and the European Convention of 26 May 1997, relating to the fight against corruption involving officials of the European Communities or officials of the Member States of the European Union, previously mentioned by the honourable Member.


J'ai une question complémentaire à poser après avoir lu l'éditorial de la Gazette du samedi 9 mars 2002 que j'ai déjà cité:

I should like to ask a supplementary question following from the editorial I cited from the Gazette on Saturday, March 9, 2002:


Comme le sait madame le ministre, puisque j'en ai déjà cité des passages au Sénat, j'ai en ma possession les agendas des hauts fonctionnaires qui font état d'une activité fébrile en vue de tenir le ministre Gray au courant du programme d'hélicoptère.

As the minister knows, because I have quoted from them in the past here in the chamber, I had the officials' agendum pages that showed the flurry of activity to brief Minister Gray on the helicopter program.


Le respect total du protocole sur les privilèges et les immunités - protocole dont je tiens à mentionner l'article 10, très précis et très exhaustif - ainsi que des normes connexes visées à l'article 6 du règlement qui, conformément aux orientations du protocole contenues dans l'article déjà cité, régissent encore davantage les immunités parlementaires, a été renforcé. Ce respect étant déjà garanti dans plusieurs parties du texte.

Thus, we have further strengthened the guarantee, which was already present in several parts of the text, of full compliance with the Protocol on Privileges and Immunities – and, in particular, I want to mention Article 10 of the Protocol, which is very precise and exhaustive – and full compliance with the related Rules, in particular, Rule 6 of the Rules of Procedure, which, in implementation of the provisions of article 10 of the Protocol to the Article I have just mentioned, regulates Members’ immunities even more closely.


Aux termes du projet de loi, les tribunaux devront tenir compte du fait non seulement qu'une infraction a été commise, mais également que le crime a été motivé par de la haine fondée sur les facteurs qui sont énumérés dans le projet de loi et que j'ai déjà cités, soit la race, l'origine nationale, la religion, l'âge, le sexe ou l'orientation sexuelle (1600) J'ai bien expliqué à des Canadiens inquiets que cette disposition n'entrera en vigueur que lorsqu'un crime aura été commis.

Bill C-41 asks the court to take into consideration not only that a crime was committed, but that the offender was motivated by hatred against the victim based on the listed grounds which, as I have stated, include race, nationality, religion, age, gender or sexual orientation (1600 ) I have emphasized to concerned Canadians this provision of the bill comes into effect only once a crime has been committed.


Naturellement, sachant fort bien la jurisprudence dans cette matière, la commission a cité un peu le même jugement que j'ai déjà cité de la Cour suprême du Canada.

Naturally, being well acquainted with jurisprudence in this field, the Commission more or less quoted the same decision that I already quoted from the Supreme Court of Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j’ai déjà cité ->

Date index: 2022-12-01
w