Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clause de conscience
Confusion
Conscience civique
Conscience du citoyen
Conscience nationale
Culture nationale
Engourdissement
Identité nationale
J'ai l'honneur de vous présenter ce rapport
J'ai l'honneur de vous soumettre le présent rapport
J'ai l'information
Je m'en tiens à ce que j'ai dit
Le tout respectueusement soumis
NCP
Objecteur de conscience
Objection de conscience
Obscurcissement de la conscience
Parti de la conscience nationale
éclipse de la conscience
état-nation

Vertaling van "j’ai conscience " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
le tout respectueusement soumis | j'ai l'honneur de vous présenter ce rapport | j'ai l'honneur de vous soumettre le présent rapport

respectfully submitted


je m'en tiens à ce que j'ai dit

I abide by what I said






objection de conscience [ objecteur de conscience ]

conscientious objection [ conscientious objector ]


confusion | éclipse de la conscience | engourdissement | obscurcissement de la conscience

clouding of consciousness | disturbance of consciousness


Conscience nationale | Parti de la conscience nationale | NCP [Abbr.]

National Conscience party | NC [Abbr.]


conscience civique | conscience du citoyen

citizen awareness


identité nationale [ conscience nationale | culture nationale | état-nation ]

national identity [ national consciousness | national culture | nation state | nation-state | Nation state(STW) | National culture(STW) ]


clause de conscience

conscience clause [ conscientious objection clause ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La sénatrice Cools : J'ai conscience de tous les problèmes qui se posent, mais j'ai toujours eu l'impression qu'il nous fallait un membre de chaque parti, des deux côtés, pour ainsi dire.

Senator Cools: I am aware of all of the problems that are posed, but I was always under the impression that we must have a member from both parties, both sides.


J'ai conscience du problème que vous soulevez.

I know of the problem that you are pointing out.


Je tiens à affirmer, comme je l'ai fait la dernière fois, que j'ai conscience qu'il faut protéger tous les Canadiens contre la discrimination et les crimes haineux.

I want to state, as I did last time, that I am cognizant of the need to protect all Canadians from discrimination and hate crimes.


J'ai conscience qu'il faut protéger tous les Canadiens contre la discrimination et les crimes haineux.

I am cognizant of the need to protect all Canadians from discrimination and hate crimes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(l) Les lignes directrices devraient indiquer que le droit à l'objection de conscience dans le cadre du service militaire relève de l'exercice du droit à la liberté de pensée, de conscience et de religion; l'Union européenne devrait demander aux États dans lesquels le service militaire est obligatoire de proposer un service de remplacement aux personnes non combattantes ou civiles, dans l'intérêt public et à titre non répressif, ainsi que d'éviter toute sanction, y compris l'emprisonnement, à l'encontre des objecteurs de conscience refusant d'effectuer leur service militaire. les lignes directrices devraient en outre préciser que le dro ...[+++]

(l) The Guidelines should include the right to conscientious objection to military service as a legitimate exercise of the right to freedom of thought, conscience and religion; the EU should call on states with a system of compulsory military service to allow for an alternative service of a non-combatant or civilian character, in the public interest and not of a punitive nature, and to refrain from punishing, including through prison sentences, conscientious objectors for failure to perform military service; the Guidelines should also include the right to well-defined conscientious objection as a legitimate exercise of the right to fre ...[+++]


40. rappelle que la CEDH a recommandé à la Turquie de préparer un nouveau cadre légal pour les objecteurs de conscience et rappelle à la Turquie que le droit à l'objection de conscience est reconnu par la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne; se réjouit donc de l'initiative prise par le ministère de la justice de légaliser le droit à l'objection de conscience et de proposer l'introduction en alternative d'un service civil en Turquie; s'inquiète de ce qu'un récent jugement d'un tribunal militaire ait condamné un objecteur de conscience au service militaire à une peine de prison et que le tribunal militaire ait ouvertemen ...[+++]

40. Recalls that the ECHR advised Turkey to prepare a new legal framework for conscientious objectors and reminds Turkey that the right to conscientious objection is recognised in the EU Charter of Fundamental Rights; therefore welcomes the initiative by the Ministry of Justice to legalise the right to conscientious objection and to propose the introduction of an alternative service in Turkey; is concerned that in a recent judgment of the Turkish military court a conscientious objector to military service was sentenced to imprisonment and that the military court openly declined to follow a relevant ruling of the ECHR; condemns the on- ...[+++]


40. rappelle que la CEDH a recommandé à la Turquie de préparer un nouveau cadre légal pour les objecteurs de conscience et rappelle à la Turquie que le droit à l'objection de conscience est reconnu par la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne; se réjouit donc de l'initiative prise par le ministère de la justice de légaliser le droit à l'objection de conscience et de proposer l'introduction en alternative d'un service civil en Turquie; s'inquiète de ce qu'un récent jugement d'un tribunal militaire ait condamné un objecteur de conscience au service militaire à une peine de prison et que le tribunal militaire ait ouvertemen ...[+++]

40. Recalls that the ECHR advised Turkey to prepare a new legal framework for conscientious objectors and reminds Turkey that the right to conscientious objection is recognised in the EU Charter of Fundamental Rights; therefore welcomes the initiative by the Ministry of Justice to legalise the right to conscientious objection and to propose the introduction of an alternative service in Turkey; is concerned that in a recent judgment of the Turkish military court a conscientious objector to military service was sentenced to imprisonment and that the military court openly declined to follow a relevant ruling of the ECHR; condemns the on- ...[+++]


37. rappelle que la Cour européenne des droits de l'homme (CEDH) a recommandé à la Turquie de préparer un nouveau cadre légal pour les objecteurs de conscience et rappelle à la Turquie que le droit à l'objection de conscience est reconnu par la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne; se réjouit donc de l'initiative prise par le ministère de la justice de légaliser le droit à l'objection de conscience et de proposer l'introduction en alternative d'un service civil en Turquie; s'inquiète de ce qu'un récent jugement d'un tribunal militaire ait condamné un objecteur de conscience au service militaire à une peine de prison et ...[+++]

37. Recalls that the European Court of Human Rights advised Turkey to prepare a new legal framework for conscientious objectors and reminds Turkey that the right to conscientious objection is recognised in the European Charter of Fundamental Rights; therefore welcomes the initiative by the Ministry of Justice to legalise the right to conscientious objection and to propose the introduction of an alternative service in Turkey; is concerned that in a recent judgment of the Turkish military court a conscientious objector to military service was sentenced to imprisonment and that the military court openly declined to follow a relevant rulin ...[+++]


En fait, je sais ce qu'on m'a dit hier. Je connais les attitudes qui étaient communiquées et j'ai conscience de la force et de l'agressivité qui étaient exprimées.

In fact, I know what was being said to me yesterday; I know the attitudes that were being communicated; and I know the amount of force and aggression that was being expressed.


Premièrement, la conscience de la qualité, sur fond de crise de l'ESB, et deuxièmement, la conscience de la nécessité de se nourrir sainement à partir de produits de son propre sol, à la suite de la crise du 11 septembre.

First, we are aware of the need for quality following the BSE crisis and, secondly, we are aware of the need to be able to obtain healthy food from our own soil following the crisis on 11 September.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j’ai conscience ->

Date index: 2021-08-31
w