Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
J'entretiens aujourd'hui l'air de demain

Vertaling van "j’ai aujourd’hui l’immense " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
J'entretiens aujourd'hui l'air de demain

Don't Exhaust the Future


Sommet mondial pour les enfants : Enfants d'aujourd'hui, monde de demain

World Summit for Children: Today's Children, Tomorrow's World


Les enfants d'aujourd'hui, le monde de demain

Today's Children - tomorrow's world
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le secteur des services constitue la composante la plus importante de l'économie de l'UE (70 % du PIB) et génère aujourd'hui l'immense majorité des nouveaux emplois créés dans l'UE (90 %).

The services sector is the largest component of the EU's economy (70 % of GDP) and generates most of the jobs (90 %).


Pourtant, des indications montrent qu'il existe aujourd'hui un décalage entre cet immense potentiel de réalisations et les besoins et les aspirations des citoyens européens tels que la paix entre les peuples, l'emploi, la sécurité ou le développement durable de la planète.

However, there are indications that the immense potential of our achievements is out of step with European citizens' current needs and aspirations, such as peace, jobs, security and sustainable development of the planet.


La commissaire Marianne Thyssen, chargée de l'emploi, des affaires sociales, des compétences et de la mobilité des travailleurs, a salué l'accord intervenu aujourd'hui et a déclaré à cet égard: «Le cancer tue plus de travailleurs que toute autre maladie liée au travail et cause d'immenses souffrances dans de nombreuses familles.

Commissioner Marianne Thyssen, in charge of Employment, Social Affairs, Skills and Labour Mobility, welcomed today's agreement and said: "Cancer kills more workers than any other work-related disease and causes many families enormous suffering.


Après avoir mené à bien une période de transition politique qui a succédé à l'un des pires conflits de son histoire, la République centrafricaine est aujourd'hui confrontée à d'immenses besoins dans tous les secteurs pour assurer la réconciliation, la reconstruction et une paix durable.

Having successfully completed the political transition period after one of the worst conflicts in its history, the Central African Republic is today confronted with immense needs in all sectors in order to ensure reconciliation, reconstruction and a lasting peace.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le secteur des jeux d’argent en ligne s’est développé ces dernières années et il génère aujourd’hui d’immenses profits.

The online gambling sector has expanded in recent years and is now an area where huge profits are made.


Avec les vingt secondes qui me restent, Monsieur le Président, je vais également profiter de cette atmosphère de «fin d’année scolaire» pour remercier mes camarades ainsi que les personnes avec qui j’ai eu l’occasion de travailler ces dix dernières années, car j’ai aujourd’hui l’immense plaisir de conclure ma dernière journée à Strasbourg avec cette dernière contribution qui n’en est pas des moindres.

I, too, in the 20 seconds I have left, Mr President, will take advantage of this last-day-of-school atmosphere to thank my classmates and those with whom I have had occasion to work over the last ten years, since I now have the great pleasure of ending my final day in Strasbourg with my last but by no means least contribution.


- (DE) Madame la Présidente, j’ai suivi aujourd’hui l’immense majorité de cette Assemblée en votant contre ce projet de directive.

– (DE) Madam President, I joined the vast majority in this House in voting against this draft directive.


Le principe de l'égalité de traitement, au départ simple clause du traité de Rome sur l'égalité de rémunération, représente aujourd'hui un immense acquis en matière d'égalité.

The principle of equal treatment has developed from an isolated provision on equal pay in the Treaty of Rome to a very important and far reaching acquis in the area of equality.


- (ET) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, j’ai aujourd’hui l’immense privilège de partager avec vous mes idées dans le contexte de l’élargissement de l’Union européenne.

– (ET) Mr President, ladies and gentlemen, today it is my great privilege to share with you my thoughts in the context of the European Union’s enlargement.


Pourtant, des indications montrent qu'il existe aujourd'hui un décalage entre cet immense potentiel de réalisations et les besoins et les aspirations des citoyens européens tels que la paix entre les peuples, l'emploi, la sécurité ou le développement durable de la planète.

However, there are indications that the immense potential of our achievements is out of step with European citizens' current needs and aspirations, such as peace, jobs, security and sustainable development of the planet.




Anderen hebben gezocht naar : entretiens aujourd'hui l'air de demain     j’ai aujourd’hui l’immense     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j’ai aujourd’hui l’immense ->

Date index: 2024-10-16
w