Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
JAN
Jan Mayen
Janvier
Spécifications JAN
Svalbard et Jan Mayen
île de Jan Mayen

Vertaling van "ján figeľ " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
île de Jan Mayen [ Jan Mayen ]

Jan Mayen Island [ Jan Mayen ]


spécifications JAN

joint army and navy specifications | JAN specifications






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce prix spécial est parrainé par Ján Figeľ, l'envoyé spécial pour la promotion de la liberté de religion ou de conviction à l'extérieur de l'Union européenne, qui a été nommé par le président de la Commission européenne en mai 2016.

The Special Prize is sponsored by Ján Figeľ, Special Envoy for the Promotion of Freedom of Religion or belief outside the European Union. He was appointed by the President of the European Commission in May 2016.


L'ancien commissaire européen Ján Figeľ prend ses fonctions dès aujourd’hui pour un mandat initial d'un an

Former European Commissioner Ján Figeľ assumes this new role as of today for an initial mandate of one year


Prenant la parole au Vatican aujourd’hui à l’occasion de la remise du Prix Charlemagne au pape François, le président Jean-Claude Juncker a annoncé sa décision de nommer M. Ján Figeľ (qui a été le commissaire européen chargé de l’éducation, de la formation, de la culture et de la jeunesse de 2004 à 2009) en tant que premier représentant spécial pour la promotion de la liberté de religion ou de conviction à l’extérieur de l’Union européenne.

Speaking at the Vatican today on the occasion of the award of the Charlemagne Prize to Pope Francis, President Jean-Claude Juncker announced his decision to appoint Mr Ján Figeľ (former European Commissioner for Education, Training, Culture and Youth from 2004-2009) as the first Special Envoy for the promotion of freedom of religion or belief outside the European Union.


Notre représentant spécial, M. Ján Figeľ, saura nous aider dans cette entreprise en veillant à ce que cette importante question bénéficie de toute l’attention qu’elle mérite ».

I trust that Ján Figeľ, our Special Envoy, will help us in this endeavour, sharpening our focus and ensuring that this important issue gets the attention it deserves".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ján Figel, membre de la Commission, ne dit pas autre chose lorsqu'il affirme que "s'il doit y avoir une intégration véritable, elle sera plurilingue".

That is why Commissioner Ján Figel was right to say that if there is genuine integration, it will be multilingual.


Le commissaire en charge de l’éducation et de la culture, M. Ján Figel’, s’adressant à la commission parlementaire correspondante du Parlement européen le 31 janvier 2005, a déclaré ce qui suit: «Il existe certains symboles, vous comprenez ce que je veux dire.Nous devons nous rappeler qu’il existe d’autres régimes totalitaires, non seulement le fascisme et le nazisme, mais aussi le communisme.

Mr Ján Figel, the Commissioner responsible for education and culture, in addressing the European Parliament’s Committee on Culture and Education on 31 January 2005, made the following remark: ‘There are certain symbols, you know what I mean .We must remember that there are other totalitarian regimes, not only Fascism and Nazism but also Communism.


Dans ce contexte, le rapporteur note avec satisfaction que Jan Figel, nouveau commissaire responsable des questions culturelles, a affirmé lors la réunion de la commission de la culture et de l'éducation du 30 novembre 2004 qu'il présenterait au cours des six prochains mois une nouvelle proposition de réforme fixant de nouvelles procédures, y compris des critères de sélection plus stricts.

In this connection the rapporteur welcomes the fact that the new EU Commissioner responsible for culture, Jan Figel, confirmed at a meeting of the Committee on Culture and Education on 30 November 2004 that he would submit a new proposal for reform within the next six months establishing new procedures, including strict selection criteria.


Ján Figel’ et le ministre néerlandais de l’éducation, Maria van der Hoeven, se félicitent de l’adoption du communiqué de Maastricht sur la formation professionnelle

Ján Figel’ Dutch minister of Education, Maria van der Hoeven, welcome the adoption of the Maastricht Communiqué on vocational training


— vu les candidats désignés par les dix nouveaux États membres en vue de leur nomination en tant que membres de la Commission, ŕ savoir Péter Balázs, Joe Borg, Ján Figel', Dalia Grybauskaitė, Danuta Hübner, Siim Kallas, Sandra Kalniete, Markos Kyprianou, Janez Potočnik et Pavel Telička,

– having regard to the candidates nominated by the 10 new Member States for appointment as Members of the Commission, namely Péter Balįzs, Joe Borg, Jįn Figel', Dalia Grybauskaitė, Danuta Hübner, Siim Kallas, Sandra Kalniete, Markos Kyprianou, Janez Potočnik and Pavel Telička,


- vu les candidats désignés par les dix États membres adhérents en vue de leur nomination en tant que membres de la Commission, à savoir Péter Balázs, Joe Borg, Ján Figel', Dalia Grybauskaitė, Danuta Hübner, Siim Kallas, Sandra Kalniete, Markos Kyprianou, Janez Potočnik et Pavel Telička,

- having regard to the candidates nominated by the 10 acceding Member States for appointment as Members of the Commission, namely Péter Balázs, Joe Borg, Ján Figel', Dalia Grybauskaitė, Danuta Hübner, Siim Kallas, Sandra Kalniete, Markos Kyprianou, Janez Potočnik and Pavel Telička,




Anderen hebben gezocht naar : jan mayen     svalbard et jan mayen     janvier     spécifications jan     île de jan mayen     ján figeľ     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ján figeľ ->

Date index: 2021-05-04
w