Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caractère justifiable
Civitas et princeps cura nostra
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Dépression anxieuse
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Nature justifiable
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dépôt chez vous
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Qualité justifiable
Votre dette envers nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "justifié que notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


caractère justifiable [ nature justifiable | qualité justifiable ]

justifiability


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression ...[+++]

Definition: This category should be used when symptoms of anxiety and depression are both present, but neither is clearly predominant, and neither type of symptom is present to the extent that justifies a diagnosis if considered separately. When both anxiety and depressive symptoms are present and severe enough to justify individual diagnoses, both diagnoses should be recorded and this category should not be used. | Anxiety depression (mild or not persistent)


Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]

Definition: Episodic disorders in which both affective and schizophrenic symptoms are prominent but which do not justify a diagnosis of either schizophrenia or depressive or manic episodes. Other conditions in which affective symptoms are superimposed on a pre-existing schizophrenic illness, or co-exist or alternate with persistent delusional disorders of other kinds, are classified under F20-F29. Mood-incongruent psychotic symptoms in affective disorders do not justify a diagnosis of schizoaffective disorder.


Notre pays et notre chef sont notre première préoccupation) [ Civitas et princeps cura nostra ]

Our country and ruler are our concern [ Civitas et princeps cura nostra ]


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnost ...[+++]

Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The d ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tandis que les éléments disponibles justifient pleinement l’adoption de mesures de précaution dans ces domaines, de nouvelles recherches sur les limites de notre planète, les risques systémiques et la capacité de notre société d’y faire face soutiendront la définition de réponses optimales.

While available evidence fully warrants precautionary action in such areas, further research into planetary boundaries, systemic risks and our society’s ability to cope with them will support the development of the most appropriate responses.


Cependant, l'établissement d'un partenariat stratégique avec le Mexique se justifie principalement par la perspective d'une accentuation de notre coordination dans les principales enceintes et institutions multilatérales.

However, the main reason for establishing a strategic partnership with Mexico consists in the opportunity of further cementing our coordination in key multilateral fora and institutions.


C'est une dépense qui est loin d'être négligeable et qui justifie, à notre avis, la demande qu'on fait aujourd'hui en ce qui concerne la déduction fiscale.

This is a far from negligible expenditure, justifying in our opinion the request we are making today that this be tax deductible.


Nous, qui vivons en ces temps modernes, aimons nous convaincre que les problèmes auxquels nous faisons face sont entièrement nouveaux. La nouveauté présumée de nos problèmes explique notre échec à les résoudre et justifie aussi notre recours à des solutions technologiques comme les herbicides, l’écoute électronique et la surveillance par hélicoptère alors qu’au cœur du problème la crise de la drogue n’est que la reprise d’une bataille ancienne entre la foi et la science, entre les riches et les pauvres, entre les juges et les jugés.

As modern people we like to flatter ourselves that the problems we face are entirely new The alleged novelty of our problems explains our failure to solve them, and it also rationalizes a reliance on technological fixes, like herbicides, wire-tapping and helicopter surveillance when, at heart, the drug crisis is a replay of the ancient battle between faith and science, between the haves and the have-nots, between the judges and the judged.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La suite rapide qui a été donnée aux demandes adressées hier soir par les autorités bulgares témoigne de notre engagement total à fournir une aide supplémentaire lorsque cela est justifié et à soutenir pleinement la Bulgarie en tant qu'État membre situé en première ligne et protégeant nos frontières extérieures.

The fast tracking of the requests received last night from the Bulgarian authorities shows that we are fully committed to providing additional assistance when justified and that Bulgaria, as a frontline Member State guarding our external borders, receives our full support in doing so.


Il est très important de comprendre à quoi les gens semblent vouloir en arriver dans ce dossier (1705) C'est pourquoi j'estime que certains des amendements proposés par mes collègues et des députés d'autres partis sont tout à fait justifiés, dans la mesure où ils permettront de mettre en place les limites et garanties que nous demandons et qui nous paraissent justifiés dans notre société.

Basically it is quite important to understand where people are appearing to head with this issue (1705) Therefore some of the amendments that my colleagues and others from various parties have proposed would very be sensible ones, I think, to rein this in, to back it off, and to provide the kinds of curbs and safeguards that we are asking for and that we think are only right for our society.


Par ailleurs, la hâte avec laquelle on procède à cette libéralisation du secteur fort rentable des télécommunications, à la suite des délibérations du sommet de Lisbonne, n'augure rien de bon en ce qui concerne la défense des intérêts des consommateurs et des travailleurs de ce secteur, ce qui justifie également notre vote contraire.

Furthermore, the haste with which this liberalisation of the highly profitable telecommunications sector is going ahead, following the conclusions of the Lisbon Summit, does not augur well for the protection of consumers’ interests or the interests of people working in the sector.


Il était donc pleinement justifié que notre Parlement élabore une nouvelle résolution à laquelle notre groupe a apporté une très importante contribution.

The fact that Parliament is presenting a new resolution, one to which our Group has made a significant contribution, is therefore perfectly justifiable.


Il est très difficile de justifier, à notre époque, l'établissement d'une agence ou d'un ministère gouvernemental dans une ville telle qu'Ottawa, alors que certaines régions du pays, en particulier ma ville, présentent un taux de chômage de 21 ou 22 p. 100. Je ne vais pas parler uniquement d'Ottawa.

It is very hard to justify, in this day and age, setting up a government agency or a government department in a city like Ottawa when we have regions in the country that have, in my particular hometown, an unemployment rate of 21% to 22%. I will not just single out Ottawa.


Il va sans dire que nous essayons de justifier pourquoi notre budget devrait être élargi, entre autres pour lutter contre le terrorisme et le crime organisé.

We certainly try to make a case for why the envelope should be expanded in terms of what we would like to do to safeguard ourselves from terrorism and organized crime.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

justifié que notre ->

Date index: 2022-12-19
w