Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaquant
Attaquante
Attaque
Attaque de l'homme du milieu
Attaque de l'intercepteur
Attaque informatique par saturation
Attaque par DDOS
Attaque par déni de service
Attaque par déni de service distribué
Attaque par hôte interposé
Attaque par refus de service
Attaque par saturation
Avant
Caractère justifiable
Congédiement justifié
Congédiement motivé
Congédiement pour cause
De panique
Dépression anxieuse
Etat
Joueur attaquant
Joueur d'attaque
Joueur en attaque
Joueur offensif
Joueuse attaquante
Joueuse d'attaque
Joueuse en attaque
Joueuse offensive
Nature justifiable
Qualité justifiable
Renvoi justifié
Renvoi pour cause
Tuyau d'attaque de premier secours
Tuyau d'attaque rapide
Tuyau d'attaque semi-rigide

Vertaling van "justifier une attaque " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent attacks of severe anxiety (panic), which are not restricted to any particular situation or set of circumstances and are therefore unpredictable. As with other anxiety disorders, the dominant symptoms include sudden onset of palpitations, chest pain, choking sensations, dizziness, and feelings of unreality (depersonalization or derealization). There is often also a secondary fear of dying, losing control, or going mad. Panic disorder should not be given as the main diagnosis if the patient has a depressive disorder at the time the attacks start; in these circumstances the panic attacks are p ...[+++]


caractère justifiable [ nature justifiable | qualité justifiable ]

justifiability


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression anxieuse (légère ou non persistante)

Definition: This category should be used when symptoms of anxiety and depression are both present, but neither is clearly predominant, and neither type of symptom is present to the extent that justifies a diagnosis if considered separately. When both anxiety and depressive symptoms are present and severe enough to justify individual diagnoses, both diagnoses should be recorded and this category should not be used. | Anxiety depression (mild or not persistent)


Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non con ...[+++]

Definition: Episodic disorders in which both affective and schizophrenic symptoms are prominent but which do not justify a diagnosis of either schizophrenia or depressive or manic episodes. Other conditions in which affective symptoms are superimposed on a pre-existing schizophrenic illness, or co-exist or alternate with persistent delusional disorders of other kinds, are classified under F20-F29. Mood-incongruent psychotic symptoms in affective disorders do not justify a diagnosis of schizoaffective disorder.


attaque par saturation | attaque par déni de service | attaque par déni de service distribué | attaque par refus de service | attaque par DDOS | attaque informatique par saturation

saturation attack | saturation computer attack | denial of service attack | DOSA | distributed denial of service | DDOS | distributed denial-of-service attack


tuyau d'attaque de premier secours | tuyau d'attaque rapide | tuyau d'attaque semi-rigide

hosereel tubing


attaquant [ attaquante | joueur en attaque | joueuse en attaque | joueur attaquant | joueuse attaquante | avant ]

attacking player [ attacker | striker | attack | forward ]


joueur d'attaque [ joueuse d'attaque | attaquant | attaquante | joueur offensif | joueuse offensive | joueur attaquant | joueuse attaquante ]

attacking player [ attacker | offensive player ]


congédiement justifié | renvoi justifié | congédiement pour cause | renvoi pour cause | congédiement motivé

dismissal for just cause | dismissal for cause | discharge for just cause | discharge for cause


attaque de l'intercepteur | attaque par hôte interposé | attaque de l'homme du milieu

man-in-the-middle attack | MITMA | MITM | MIM attack | bucket brigade attack
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ma première question concerne le fait que si je lis entre les lignes, votre exposé visait essentiellement à justifier une attaque contre l'Iran — vraisemblablement à Fordo, avant que les choses deviennent trop difficiles — par Israël ou les États-Unis, ou même une attaque coopérative.

My first question is that reading between the lines, I thought your presentation basically was to justify a strike against Iran — presumably at Fordo before it gets too deep — by either Israel or the United States or maybe in cooperation.


Comment peut-il justifier cette attaque flagrante contre les provinces, alors que le gouvernement n'assume même pas sa part du financement de base des services essentiels?

How can he justify this blatant attack on the provinces when the government does not even cover its share of basic core service funding?


Ces données ont même servi à justifier leurs attaques rétrogrades contre les salaires et la négociation collective.

This information was used to justify regressive attacks on wages and collective bargaining.


Comme je le disais, monsieur le Président, ces données ont même servi à justifier leurs attaques rétrogrades contre les salaires et la négociation collective.

Mr. Speaker, as I said, the information was used to regressively attack wages and collective bargaining.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En sixième et dernier lieu, le Tribunal de la fonction publique a pris acte du refus de la Commission de lui fournir les éléments d’information qu’il avait demandés dans le cadre des mesures d’organisation de la procédure et, considérant que les raisons invoquées par la Commission pour justifier ce refus n’étaient pas convaincantes, est parvenu à la conclusion que la décision du 19 juin 2007 devait être annulée, motif pris de la violation de l’obligation de motivation (points 53 à 55 de l’arrêt attaqué).

Sixth and finally, the Civil Service Tribunal took note of the failure on the part of the Commission to produce the items of information requested by it by way of measures of organisation of procedure and, considering that the reasons put forward by the Commission to justify that failure were unconvincing, concluded that the decision of 19 June 2007 had to be annulled on the ground that there had been a breach of the obligation to state reasons (paragraphs 53 to 55 of the judgment under appeal).


À ce propos, le Tribunal de la fonction publique a mis en avant le fait que, si les correcteurs des épreuves écrites peuvent ne pas être connus des intéressés et sont, ainsi, à l’abri des ingérences et pressions auxquelles se réfère l’arrêt Parlement/Innamorati, point 16 supra, contrairement aux membres du jury siégeant lors de la phase orale, cette circonstance ne justifie pas objectivement l’existence de différences importantes entre les exigences de motivation en cas d’échec lors de la phase écrite, telles que ces exigences ressortent de la jurisprudence rappelée au point 39 de l’arrêt attaqué ...[+++]

In that regard, the Civil Service Tribunal took the view that while the examiners marking the written tests, in contrast to the members of the selection board sitting in the oral phase, may admittedly not be known to the persons concerned, and are thereby protected from interference and pressures to which the judgment in Parliament v Innamorati, paragraph 16 above, refers, that circumstance does not objectively justify the existence of significant differences between the requirements concerning the statement of reasons in the case of failure in the written phase, as those requirements are formulated in the case-law cited in paragraph 39 of the ...[+++]


69 Par ailleurs, il convient de constater que, au point 32 de l’arrêt attaqué, le Tribunal a relevé, à bon droit, que «l’intérêt que peuvent avoir les concurrents du demandeur d’une marque tridimensionnelle constituée par la présentation d’un produit de pouvoir choisir librement la forme et le dessin de leurs propres produits n’est pas, en soi, un motif susceptible de justifier le refus d’enregistrer une telle marque, ni un critère d’appréciation, à lui seul suffisant, du caractère distinctif de celle-ci».

Furthermore, it should be observed that, in paragraph 32 of the judgment under appeal, the Court of First Instance correctly stated that ‘the interest that competitors of an applicant for a three-dimensional mark consisting of the product’s design may have in being able freely to choose shapes and patterns for their own products is not in itself a ground for refusing registration of such a mark, nor a criterion sufficient in itself for the assessment of the mark’s distinctive character’.


On ne saurait justifier cette attaque délibérée contre le gagne-pain des métallurgistes européens.

There is no possible justification for this deliberate attack on the livelihood of European steel workers.


Comme vous le savez aussi, l'on a évoqué, pour justifier ces attaques, une intensification de l'activité irakienne de défense antiaérienne à l'encontre des avions de guerre américains et britanniques patrouillant dans les zones dites interdites à la circulation aérienne dans le Nord et le Sud de l'Irak.

As we also know, the background to these attacks was said to be an increase in Iraqi anti-aircraft fire aimed at the British and American war planes patrolling what are known as the no-fly zones in northern and southern Iraq.


Honorables sénateurs, il m'apparaît que le journaliste qui tente gauchement de se faufiler dans la toge d'un «censeur» pour justifier ses attaques contre une institution à laquelle il ne croit pas devrait commencer par refaire ses devoirs.

Honourable senators, it seems to me that a journalist who clumsily dons the garb of critic in order to justify his attacks on an institution in which he does not believe should first take another look at his own performance.


w