Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caractère justifiable
Compte rendu des débats
Consultation ouverte
Consultation publique
Diffusion du PV des débats
Discussion en plénum
Discutable
Débat en plénum
Débat en session plénière
Débat ouvert
Débat parlementaire
Débat plénier
Débat public
Débats
Débats de la Chambre des communes
Dépression anxieuse
Hansard
Intervention parlementaire
Matière à débat
Nature justifiable
Pouvant faire l'objet d'un débat
Publication de l'ordre du jour
Publicité des débats
Qualité justifiable
Sujet à discussion
Sujet à débat
Temps de parole

Traduction de «justifier un débat » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Débats de la Chambre des communes [ Débats de la Chambre des communes : compte rendu officiel | hansard | Débats | Compte rendu officiel des débats de la Chambre des communes ]

Debates of the House of Commons [ Official Report of Debates | House of Commons Debates: Official Report | Hansard | Debates | Official Report of Debates of House of Commons ]


Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]

Definition: Episodic disorders in which both affective and schizophrenic symptoms are prominent but which do not justify a diagnosis of either schizophrenia or depressive or manic episodes. Other conditions in which affective symptoms are superimposed on a pre-existing schizophrenic illness, or co-exist or alternate with persistent delusional disorders of other kinds, are classified under F20-F29. Mood-incongruent psychotic symptoms in affective disorders do not justify a diagnosis of schizoaffective disorder.


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression anxieuse (légère ou non persistante)

Definition: This category should be used when symptoms of anxiety and depression are both present, but neither is clearly predominant, and neither type of symptom is present to the extent that justifies a diagnosis if considered separately. When both anxiety and depressive symptoms are present and severe enough to justify individual diagnoses, both diagnoses should be recorded and this category should not be used. | Anxiety depression (mild or not persistent)


caractère justifiable [ nature justifiable | qualité justifiable ]

justifiability


consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]

public consultation [ open consultation | open debate | open discussion | public debate | public discussion ]


pouvant faire l'objet d'un débat [ sujet à débat | sujet à discussion | matière à débat | discutable ]

debatable [ open to debate ]


débat en plénum | débat plénier | débat en session plénière | discussion en plénum

plenary debate


débat parlementaire [ compte rendu des débats | intervention parlementaire | temps de parole ]

parliamentary debate [ record of proceedings | report of proceedings | speaking time ]


publicité des débats [ diffusion du PV des débats | publication de l'ordre du jour ]

public conduct of debates [ publication of the agenda | publication of the minutes of debates ]


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The dis ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela devrait justifier un débat d'urgence à la Chambre des communes afin de trouver des moyens de donner du travail à ces 400 000 jeunes.

This ought to be enough to call an emergency debate in the House of Commons to find ways and means to find jobs for these 400,000 young people.


M. Julian Reed (secrétaire parlementaire du ministre des Affaires étrangères, Lib.): Madame la Présidente, le député a soulevé bon nombre de questions fort importantes touchant la situation mondiale; chacune à elle seule pourrait justifier un débat.

Mr. Julian Reed (Parliamentary Secretary to Minister of Foreign Affairs, Lib.): Madam Speaker, the hon. member has raised a number of very serious issues on the world scene, each of which represents a separate debate.


Le député ne considère-t-il pas que l'éducation des Premières Nations est suffisamment importante pour justifier un débat, au lieu de voir le gouvernement imposer l'attribution de temps pour mettre fin au débat?

I wonder if the member feels our first nations education is not important enough that we should not allow for debate, as opposed to the government bringing in time allocation to try to force the end of debate.


Ils justifient un débat, à la Chambre comme en comité.

They warrant debate, both in the House and in committee.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le présent paragraphe ne s'applique pas lorsque l'objet du rapport justifie un débat prioritaire en plénière, lorsque le rapport est rédigé en vertu du droit d'initiative visé aux articles 38 bis ou 39, ou lorsque le rapport peut être considéré comme un rapport stratégique en application des critères énoncés par la Conférence des présidents (2) .

This paragraph shall not apply where the subject of the report qualifies for a key debate in plenary, where the report is drawn up pursuant to the right of initiative referred to in Rule 38a or 39, or where the report can be considered a strategic report according to the criteria set out by the Conference of Presidents (2).


– La Commission analysera la question des réserves d'activité , en se concentrant notamment sur les domaines où le lien avec la qualification professionnelle exigée justifie d’approfondir le débat.

- The Commission will launch an assessment of the issue of reserves of activity focussing in particular on areas where the link with the professional qualification required warrants further discussion.


Le caractère justifié et/ou proportionné de certaines règles a donc fait l’objet de débats intenses au cours de l’évaluation mutuelle.

Consequently, the justification and/or the proportionality of certain rules was intensely debated during the mutual evaluation.


Cette contribution à l’élaboration d’une approche commune de l’Union européenne aux questions de gouvernance démocratique doit être placée dans le contexte plus large des politiques externes de l’Union, la promotion de la paix, de la sécurité et du développement durable, et en tenant compte des perspectives d’accroissement substantiel de l’aide publique au développement et de la volonté d'assurer l’efficacité de l’aide, qui justifient pleinement l’approfondissement du débat sur la gouvernance dans la coopération au développement.

This contribution to the design of a common EU approach to democratic governance must be viewed in the broader context of the EU’s external policies, the promotion of peace, security and sustainable development, and take account of the likely substantial increase in official development assistance and the desire to ensure the effectiveness of aid, which fully justify a deeper debate on governance in development cooperation.


C'est pourquoi la Commission a l'intention de lancer un débat sur l'analyse fondamentale qui pourrait justifier la fixation d'objectifs de prévention des déchets, et notamment sur le lien entre la prévention des déchets, la gestion des ressources et la politique intégrée des produits.

Thus, the Commission intends to launch a debate on the fundamental analysis that can justify waste prevention targets and, in particular, on the link between waste prevention, resource management and Integrated Product Policy.


Ces chiffres justifient un débat public beaucoup plus large sur la politique gouvernementale future du Canada.

These numbers would support a much broader public debate over Canada's public policy future.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

justifier un débat ->

Date index: 2023-05-04
w