Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caractère justifiable
Congédiement justifié
Congédiement motivé
Congédiement pour cause
Contrôleur qualité des instruments de précision
Contrôleuse qualité des instruments de précision
Double précision
Dépression anxieuse
En double précision
Ingénieur en mécanique de précision
Ingénieure en mécanique de précision
Mire à justifier
Nature justifiable
Plaque de justification
Qualité justifiable
Renvoi justifié
Renvoi pour cause
Règle de précision
Règle à araser
Superviseur en mécanique de précision
Superviseuse en mécanique de précision

Vertaling van "justifier et préciser " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Autres troubles psychotiques aigus précisés, ne comportant aucun élément en faveur d'une étiologie organique, et ne justifiant pas un classement en F23.0-F23.3.

Definition: Any other specified acute psychotic disorders for which there is no evidence of organic causation and which do not justify classification to F23.0-F23.3.


règle de précision | règle à araser | plaque de justification | mire à justifier

straight edge


ingénieur en mécanique de précision/ingénieure en mécanique de précision | ingénieure en mécanique de précision | ingénieur en mécanique de précision | ingénieur mécanique de précision/ingénieure mécanique de précision

precision engineering adviser | precision engineering consultant | precision engineer | precision engineers


Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles ...[+++]

Definition: Episodic disorders in which both affective and schizophrenic symptoms are prominent but which do not justify a diagnosis of either schizophrenia or depressive or manic episodes. Other conditions in which affective symptoms are superimposed on a pre-existing schizophrenic illness, or co-exist or alternate with persistent delusional disorders of other kinds, are classified under F20-F29. Mood-incongruent psychotic symptoms in affective disorders do not justify a diagnosis of schizoaffective disorder.


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression anxieuse (légère ou non persistante)

Definition: This category should be used when symptoms of anxiety and depression are both present, but neither is clearly predominant, and neither type of symptom is present to the extent that justifies a diagnosis if considered separately. When both anxiety and depressive symptoms are present and severe enough to justify individual diagnoses, both diagnoses should be recorded and this category should not be used. | Anxiety depression (mild or not persistent)


caractère justifiable [ nature justifiable | qualité justifiable ]

justifiability


contrôleur qualité des instruments de précision | contrôleur qualité des instruments de précision/contrôleuse qualité des instruments de précision | contrôleuse qualité des instruments de précision

inspector of precision devices | precision device quality assurance supervisor | precision device inspector | precision device quality control supervisor


superviseuse en mécanique de précision | superviseur en mécanique de précision | superviseur en mécanique de précision/superviseuse en mécanique de précision

precision machinery production supervisor | precision maintenance machine and assembly maintenance team leader | precision maintenance and assembly supervisor | precision mechanics supervisor


congédiement justifié | renvoi justifié | congédiement pour cause | renvoi pour cause | congédiement motivé

dismissal for just cause | dismissal for cause | discharge for just cause | discharge for cause


en double précision | double précision

double precision
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Un État membre qui, en application des paragraphes 1 à 2, exige une autorisation pour l'exportation d'un bien non énuméré à l'annexe II, à l'annexe III ou à l'annexe III a, en informe immédiatement les autres États membres et la Commission et justifie avec précision sa décision d'exiger une autorisation.

3. A Member State which imposes an authorisation requirement, pursuant to paragraphs 1 and 2, on the export of item not listed in Annex II, III or IIIa, shall immediately inform the other Member States and the Commission thereof and indicate precise reasons for the imposition of an authorisation requirement.


3. Un État membre qui, en application des paragraphes 1 à 2, exige une autorisation pour l'exportation d'un bien non énuméré à l'annexe II, à l'annexe III ou à l'annexe III a, en informe immédiatement les autres États membres et la Commission et justifie avec précision sa décision d'exiger une autorisation.

3. A Member State which imposes an authorisation requirement, pursuant to paragraphs 1 and 2, on the export of item not listed in Annex II, III or IIIa, shall immediately inform the other Member States and the Commission thereof and indicate precise reasons for the imposition of an authorisation requirement.


3. Un État membre qui, en application des paragraphes 1 à 2, exige une autorisation pour l'exportation d'un bien non énuméré à l'annexe II, à l'annexe III ou à l'annexe III a, en informe immédiatement les autres États membres et la Commission et justifie avec précision sa décision d'exiger une autorisation.

3. A Member State which imposes an authorisation requirement, pursuant to paragraphs 1 and 2, on the export of item not listed in Annex II, III or IIIa, shall immediately inform the other Member States and the Commission thereof and indicate precise reasons for the imposition of an authorisation requirement.


Je crois que par le passé, nous n'arrivions pas nécessairement à justifier aussi précisément que nous l'aurions voulu, par exemple, le fait que nous nous en prenions à un groupe du crime organisé dans une partie du pays avec un certain nombre de ressources.

I think that in the past we couldn't necessarily justify to the extent we should have, for example, that we're going after that organized crime group in that portion of the country with that amount of resources, and here's why.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous vous rappelez pourquoi on a changé de guide par la suite, pour dire que, concernant les fonctions parlementaires en dehors de la période où le Sénat siège, vous allez devoir justifier et préciser quelles étaient les fonctions parlementaires que vous avez exercées.

You will recall why we changed the guide after that to read that in regard to parliamentary functions when the Senate is not sitting, senators will need to justify and clarify what were the parliamentary functions performed.


Je suis d’accord avec le paiement conditionnel des coûts sur la base de l’accord préalable dans des cas justifiés et précisément définis, lorsque les soins de santé transfrontaliers comportent le séjour du patient pendant au moins une nuit à l’hôpital et nécessitent un équipement médical coûteux et hautement spécialisé ou qu’il existe un risque particulier pour le patient ou la population en général.

I agree with the conditional payment of costs based on prior consent in justified and precisely defined cases, when the cross-border healthcare includes a patient stay of at least one night in hospital, and requires highly specialised and costly medical equipment, or there is a particular risk for the patient or the general population.


(Le document est déposé) Question n 611 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne les plans du gouvernement pour l’exploitation des ressources, tels qu’énoncés à la section « Assurer un développement responsable des ressources naturelles », au chapitre 3.2 du Budget de 2012: a) quels sont les exemples de lois fédérales de protection de l’environnement qui sont plus sévères que les lois provinciales, et quelles répercussions les changements proposés à la Loi canadienne sur l’évaluation environnementale (LCEE) ont-ils sur l’évaluation de l’impact sur l’environnement des projets industriels qui excèdent les limites provinciales; b) quels ont été les recherches, les mesures ou les investissements du gouvernement pour l’étude des effets des changem ...[+++]

(Return tabled) Question No. 611 Ms. Kirsty Duncan: With respect to the government’s plans for resource development, as described in the section entitled “Responsible Resource Development” in Chapter 3.2 of Budget 2012: (a) what are all examples of federal environmental laws that are stronger than provincial laws and how will the proposed legislative changes to the Canadian Environmental Assessment Act (CEAA) affect the assessment of environmental impacts of industrial projects that cross provincial borders; (b) what research, action, or investment has the government undertaken to study impacts of the proposed legislative changes to the CEAA on (i) regulatory decision-making, (ii) risk of project-specific and cumulative environmental impac ...[+++]


(Le document est déposé) Question n 846 L'hon. Stéphane Dion: En ce qui concerne Droits et Démocratie, étant entendu que s’il est impossible d’identifier nommément une personne pour des raisons de protection de sa vie privée, le gouvernement l’identifiera au moyen d’un numéro: a) quels sont tous les postes dotés par nomination (ou par contrat) par le gouvernement conservateur depuis 2006, au sein de l’organisme ou à l'extérieur, mais dont les fonctions se rapportent directement à l’organisme (par ex., les détectives privés), en précisant quand chaque poste a été créé et ce qui a justifié ...[+++]

(Return tabled) Question No. 846 Hon. Stéphane Dion: With regard to Rights and Democracy, provided that if identifying an individual by name is impossible on privacy grounds, he or she would be identified by a number: (a) what are all the positions that were filled by appointments or contract awards made by the Conservative government since 2006, within or outside the organization, but which deal directly with the organization (e.g., private investigators), specifying at what time each position was created and what justified its creation; (b) where do those positions fit in the organization's hierarchical chart and, when outside the org ...[+++]


Ceci fut justifié en précisant que si l’usage d’une nouvelle drogue se répandait rapidement dans la société, l’ajout de cette dernière à l’annexe se ferait plus rapidement par règlement que par l’adoption d’un projet de loi.[27] D’autres dispositions de la loi concernaient l’usage de l’opium, les pouvoirs de perquisition octroyés aux policiers, les ordonnance de confiscation ou de restitution des drogues saisies ainsi que le renversement du fardeau de la preuve dans le cas d’une affaire de simple possession de drogues au détriment de l’accusé.

The justification given for this was that if the use of a new drug were to become widespread in society, it would be possible to add it more quickly to the Schedule than by having to enact new legislation.[27] Other provisions of the Act related to the use of opium, search powers granted to the police, orders for the confiscation or restitution of seized drugs and a reverse onus for cases of simple possession of drugs.


La Commission voudrait-elle justifier et préciser la ventilation exacte de l'aide financière qu'elle accorde sur les deniers du contribuable européen à "Promeuro", une organisation qui compte au total 77 membres dans toute l'Europe?

Would the Commission please justify, and give a full breakdown of, its financial support, from European taxpayers’ money, to ‘Promeuro’ an organisation which has an individual Europe-wide membership of 77.


w