Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «justifie-t-il réellement l’expulsion » (Français → Anglais) :

Si vous ne pouvez pas ouvertement aborder n’importe quel sujet - pour nous, cela fait partie de la liberté de la presse et de la liberté d’expression, deux libertés dont nous jouissons ici et qui revêtent une grande importance à nos yeux - le fait de simplement aborder un sujet, quel qu’il soit, justifie-t-il réellement l’expulsion du pays d’une personne? Le fait que cela se produise en public ne justifie pas l’expulsion de quelqu’un du pays, simplement parce qu’il y a eu une discussion.

If you cannot openly discuss all kinds of subjects – for us this is part of the freedom of the press and of speech, two freedoms which we have here and which we value highly – is this really a reason for expelling someone from the country, simply because a subject of whatever kind was discussed? The fact that this happens in public is no justification for expelling someone from the country, simply because a discussion took place.


soit les coûts réellement supportés par des tiers et dûment justifiés par des documents comptables.

either the costs actually incurred by third parties and duly supported by accounting documents.


Pour déterminer si la contrepartie versée par l'UE se justifie et promeut réellement l'exploitation durable des ressources de pêche, il convient que la Commission fasse rapport chaque année au Parlement.

In order to evaluate whether the compensation paid by the EU is properly accounted for and does in fact promote the sustainable use of fishery resources in Sao Tomé, the Commission should report annually to Parliament.


Afin de déterminer si la contrepartie allouée par l'UE se justifie et favorise réellement l'utilisation durable des ressources halieutiques des Îles Salomon, la Commission devrait faire rapport au Parlement tous les ans.

In order to evaluate whether the compensation paid by the EU is properly accounted for and does in fact promote the sustainable use of fishery resources in the Solomon Islands, the Commission should report annually to Parliament.


la valeur de ces contributions peut être contrôlée et ne peut dépasser les coûts réellement supportés et dûment justifiés par les documents comptables de l'autorité publique.

the value of these contributions can be audited and may not exceed the costs actually borne and duly supported by accounting documents of the public authority.


la valeur des contributions peut être contrôlée et ne peut dépasser les coûts réellement supportés et dûment justifiés par les documents comptables de l'autorité publique.

the value of the contributions can be audited and may not exceed the costs actually borne and duly supported by accounting documents of the public authority.


la valeur de ces contributions peut être contrôlée et ne peut dépasser les coûts réellement supportés et dûment justifiés par les documents comptables de l’autorité publique.

the value of these contributions can be audited and may not exceed the costs actually borne and duly supported by accounting documents of the public authority.


7. En application de l'article 113, paragraphe 1, du règlement (CE, Euratom) no 1605/2002, et en liaison avec l'article 172 du règlement (CE, Euratom) no 2342/2002, les cofinancements peuvent être apportés entièrement ou en partie en nature, pour autant que la valeur de l'apport n'excède pas soit le coût réellement exposé et dûment justifié par des documents comptables, soit le coût généralement accepté sur le marché considéré.

7. In accordance with Article 113(1) of Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002 and in conjunction with Article 172 of Regulation (EC, Euratom) No 2342/2002, cofunding may be provided either entirely or partly in kind as long as the value of the contribution does not exceed the cost actually borne and duly supported by accounting documents, or the cost generally accepted in the market in question.


10. prenant note que le Conseil européen a admis la responsabilité des États membres dans la mise en œuvre d'une politique commune de retour des résidents illégaux, insiste sur le fait qu'il n'y a actuellement aucune base justifiant un financement communautaire des expulsions et que donc, en vertu du principe de subsidiarité, les actions de ce type doivent être financées par les budgets nationaux; demande un débat sur la base des propositions présentées par la Commission dans son livre vert sur une politique communautaire de retour (COM(2002) 175);

10. Noting that the European Council has recognised the responsibility of Member States in the implementation of a common policy on the return of illegally residing persons, insists that there is at present no basis justifying EU funding for expulsions and that, by virtue of the principle of subsidiarity, the various actions may therefore be financed from national budgets; asks for a debate on the basis of the proposals made by the Commission in its Green Paper on a Community Return Policy (COM(2002)175);


En ce qui concerne la directive sur le contrôle officiel des produits destinés à l'alimentation animale, c'est une question d'une telle importance qu'il est justifié d'effectuer réellement un contrôle dans des conditions identiques à l'échelle de l'ensemble de l'Union.

When it comes to the directive on the official control of the field of animal nutrition, it is important that we really do have a form of inspection which is implemented and which is the same throughout the European Union.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

justifie-t-il réellement l’expulsion ->

Date index: 2022-09-01
w